窗外游丝空复漾。
十见花残,那得人无恙。
莫向酒闲矜跌宕。
春风已把飞琼葬。
花未开时愁巳酿。
寄语桃根,春到休轻放。
人世有情还有障。
招魂供汝青绫帐。
【译文】
窗外飘动的游丝空自荡漾,十次看到花落人未恙。不要在酒醉时矜持放纵,春风已经把仙女葬了。花开之前愁绪已酿,告诉桃根人世有情还有障。招魂供奉青绫帐幔。
【注释】
- 蝶恋花 其二:这是一首词牌名,蝶恋花是词调名,又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”等。
- 落梅:此诗以“落梅”为题,描绘了一幅春末冬初的凄美画面。
- 游丝:指柳絮或花瓣等随风飘舞的物体。
- 十见花残:十次看花凋零。
- 莫向酒闲矜跌宕:不要在酒后放纵自己。
- 春风已把飞琼葬:春天的风已经把仙女葬了。
- 花未开时愁巳酿:花朵还没有开放,就已经酝酿着愁绪。
- 寄语桃根:告诉桃花的根茎。
- 桃根:桃花的别称,常用来比喻女子。
- 人世有情还有障:人间的感情还有障碍。
- 招魂供汝青绫帐:用青绫帐来招回魂魄,供养你。
【赏析】
《蝶恋花 其二》是南宋词人辛弃疾创作的一首词。上片写落梅之景,寓含对时光流逝的感慨与对人生无常的感叹;下片写春去秋来的更迭,以及人世间的情感纠葛。全词通过描写落梅、飞琼、桃根等意象,表达了作者对人生、情感和时间的深刻感悟。