一千章木生回风,邀我早集斯亭中。
客来不来劳久待,阁外飞楼有僧在。
我不待客先揖僧,僧握客臂从东升。
僧言与客成三友,身外一琴年代久。
横琴在膝欲𢳣弦,忽有鼓吹来门前。
李兵备邀集叶氏园小集待客久不至赠楚僧铁舟
一千章木生回风,邀我早集斯亭中。
客来不来劳久待,阁外飞楼有僧在。
我不待客先揖僧,僧握客臂从东升。
僧言与客成三友,身外一琴年代久。
横琴在膝欲𢳾弦,忽有鼓吹来门前。
【注释】:
⑴“一千章”指《庐山谣》:“千丈谁家屋,水落石出云。”
⑵“木生”即《庐山谣》:“木生万里径。”
⑶“回风”,形容风势很大的样子。
⑷“亭中”指亭子里面,亭子是古代供人休息、赏景的地方。
⑸“劳久待”指客人迟迟不到,自己在那里苦等。
⑹“阁外飞楼有僧在”指寺外有一座飞楼,楼上的僧人正在那里闲逛。
⑺“揖僧”即作揖请和尚入座。
⑻“三友”指琴、棋、书为文人雅士所推崇的三种事物。
⑼“身外一琴年代久”意谓自己的琴已陪伴了我很久很久。
⑽“𢳾弦”即弹琴的意思。
⑾“鼓吹”泛指音乐。这里借代吹打乐器。
⑿赏析:
这首诗描写诗人邀请友人来游山玩水,而友人久久不到,诗人苦候的情景。开头一句点明时间、地点和主人,接着写友人未到,自己先作了揖。第二句写诗人苦候之久。第三句写诗人见友人不来,只好去问寺中僧人。第四句承上启下,写诗人与僧人交谈后,觉得与僧人很投缘。第五六句写诗人对琴的喜爱。最后两句写诗人弹琴时,忽然听见门外传来了喧闹声。