一岁居里倾千壶,两年为客偿宿逋。
城东日日添酒垆,城西时时出酒徒。
城东酒楼一十六,城中少年出相续。
酒翁叹息酒妪愁,可惜少年皆远游。
少年谁最狂,雅数孙与黄。
就中短赵差有检,结束身手趋吟场。
东风吹春入酒楼,当时年少百不忧。
三更酣春楼上头,红烛光满楼前洲。
骑龙弄凤世不惊,只有酒家知姓名。
城东城西路回惑,只有酒家门径识。
酣嬉落魄非可常,一朝饯我束急装。
浓云浮江雨暗海,海风吹人颜面改。
离家岂独无酒筵,太息总无诸少年。
出门各历路万千,前后差喜皆游燕。
酒徒十辈五得官,余者不免谋饥寒。
孙郎苦恋里中乐,昨亦襆被辞江干。
新春忽梦晴溪曲,暗识溪南草应绿。
醉尉衙前碧月圆,蘋风乍转春流足。
花枝纵好酒纵醇,我识一城无酒人。
岂惟花发无酒人,兼恐减却楼头春。

赵大至得孙大入关之信,兼闻蒋表弟良卿欲入都城东酒徒无一人居里者感赋此首近简黄二杨三徐大

注释:赵大来到时得知孙大已入关的消息,并听说蒋表弟蒋良卿将要进入京城。东城的酒徒没有一个居住在城里的。我对此感到非常感慨,于是写下了这首诗。

译文:

赵大来到时得知孙大已入关的消息,并听说蒋表弟蒋良卿将要进入京城。东城的酒徒没有一个居住在城里的。我对此感到非常感慨,于是写下了这首诗。

城东日日添酒垆,城西时时出酒徒。

城东酒楼一十六,城中少年出相续。

酒翁叹息酒妪愁,可惜少年皆远游。

注释:每天城东都有新的酒摊出现,城西也时不时有酒徒出现。城中的人们总是叹息酒翁和酒婆,可惜那些年轻的人们都远走他乡。

城东酒楼一十六,城中少年出相续。

酒翁叹息酒妪愁,可惜少年皆远游。

注释:城东有十六家酒楼,城中的年轻人一个接一个地出来喝酒。酒翁们叹息,酒婆们忧愁,因为那些年轻人都离开了家乡去远方谋生了。

城东酒楼一十六,城中少年出相续。

酒翁叹息酒妪愁,可惜少年皆远游。

注释:城东部有十六家酒楼,城中的年轻男子一个接一个地出来喝酒。酒翁们叹息,酒婆们忧愁,因为那些年轻男子都离开了家乡去远方谋生了。

少年谁最狂,雅数孙与黄。

就中短赵差有检,结束身手趋吟场。

注释:在所有的青年之中,我最欣赏的是孙、黄二人。其中孙和黄最为出色,他们的举止行为非常优雅。而赵则稍显逊色,但他依然能凭借自己的才华进入诗词的圈子。

东风吹春入酒楼,当时年少百不忧。

三更酣春楼上头,红烛光满楼前洲。

注释:春风拂过,春天的气息弥漫在酒楼内。当时的青年人充满了自信和豪气,从不忧虑。深夜时分,他们尽情享受着美酒,红色的蜡烛照亮了整个楼前的小洲。

骑龙弄凤世不惊,只有酒家知姓名。

城东城西路回惑,只有酒家门径识。

注释:骑着龙凤飞翔于九天之上,世间的人们都不会感到惊奇。只有这家酒馆的主人才能认出我的姓名。无论走到哪里,只要走进这家酒馆,就能找到熟悉的门径。

酣嬉落魄非可常,一朝饯我束急装。

浓云浮江雨暗海,海风吹人颜面改。

注释:尽情享乐,放纵自己,这种生活并非常态。有一天我会告别这个熟悉的地方,准备收拾行囊踏上征程。那时乌云密布,江面上弥漫着雨雾。海风吹拂着脸颊,使人的面容发生了改变。

离京离家岂独无酒筵,太息总无诸少年。

出门各历路万千,前后差喜皆游燕。

注释:离开这里后,我也会有很多饮酒的机会。每当想到这些,我都深感遗憾和失落。我走出城门,一路上经历了无数的路途。无论是前面还是后面,我都很高兴能遇到许多游手好闲的人。

酒徒十辈五得官,余者不免谋饥寒。

孙郎苦恋里中乐,昨亦襆被辞江干。

新春忽梦晴溪曲,暗识溪南草应绿。

醉尉衙前碧月圆,蘋风乍转春流足。

花枝纵好酒纵醇,我识一城无酒人。

岂惟花发无酒人,兼恐减却楼头春。

注释:许多酒徒中有的人获得了官职,其他人则不得不为了生存而奔波忙碌。孙郎也曾经深深地留恋着家乡的乐趣,但最终也带着行李离开了江边。春天来临之际,我忽然做了一个关于晴溪的梦,梦中我隐约记得溪南的草地应该已经变绿了。我在衙门前赏着明月,微风突然吹来带来一阵春意盎然的感觉。虽然花枝美丽诱人,但我知道这个城市里的人们都不再喝酒了。不仅花开了没有酒,连楼头的春天似乎也失去了往日的活力和生机。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。