微凉乘小雨。
朦昽残照,尚含轻雾。
杨柳风多,新月又生南浦。
正是落潮时候,有人在、沙头摇舻。
相傍去。
乡音互答,爱闻吴语。
已过七里郊坰,听茅店呼灯,渔梁争渡。
去江渐近,警急犹传列戍。
欲问隋家故苑,知十六、离宫何处。
城外路。
黄昏角声如诉。

【注释】:

  1. 玉漏迟:一种古乐曲。夜过毗陵:夜行至毗陵。毗陵,今江苏常州。
  2. 微凉乘小雨:微凉的天气中,雨刚落。
  3. 朦昽残照:朦胧的夕阳。
  4. 尚含轻雾:还飘着淡淡的雾。
  5. 杨柳:指杨柳树。
  6. 风多:风大。
  7. 新月:初升的月亮。
  8. 南浦:南方的水边。
  9. 沙头:水边的沙滩。
  10. 相傍去:互相靠近。
  11. 乡音:故乡的声音。
  12. 爱闻吴语:喜欢听吴地的语言。
  13. 七里郊坰:七里的郊外田野。
  14. 茅店呼灯:茅草店里点起灯火。
  15. 渔梁争渡:河上渔民争抢船只。
  16. 离宫:隋朝皇宫遗址。
  17. 城外路:城外的路。
  18. 黄昏角声如诉:傍晚时分的号角声好像在诉说着什么。

【赏析】:
这首词是一首描写夜行至毗陵的词。作者用细腻的笔触描绘了夜晚的自然景象,通过对比和衬托的手法,展现了一幅宁静而神秘的画面。同时,词人还表达了对故乡的深情怀念,以及对战争带来的破坏的感慨。全词意境深远,情感真挚,是一首优秀的词作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。