朔野秋早寒,枯杨北风横。
朝来见猎喜,欲试角弓硬。
分棚无旧侣,努力行复更。
稍辨良窳材,粗谙燥湿性。
儿童视游戏,君子觇德行。
嚆矢壮先声,雕翎鼓后劲。
持盈讵非力,入彀终有命。
一胜何足矜,相形乃知病。
从禽遇多诡,反已鹄必正。
枝小道亦存,年衰心少竞。
聊为习射吟,庶比良友诤。
这首诗的作者是李白。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析:
注释:
- 朔野秋早寒,枯杨北风横: 秋天的北方荒野,清晨带着寒冷,枯黄的杨柳被北风吹得弯曲。
- 朝来见猎喜: 早上出来打猎感到高兴。
- 欲试角弓硬: 想要试试弓的硬度是否够。
- 分棚无旧侣: 搭建的帐篷没有以前的同伴。
- 努力行复更: 努力工作并重新出发。
- 稍辨良窳材: 稍微分辨出好的和坏的材料。
- 儿童视游戏: 孩子们把游戏看作是娱乐。
- 君子觇德行: 君子观察一个人的品行。
- 嚆矢壮先声: 箭矢发射时的声响像是在宣告胜利。
- 雕翎鼓后劲: 装饰有雕花的箭羽给箭增添了力量。
- 持盈讵非力: 保持满盈并非是力量。
- 入彀终有命: 射中目标最终还是命中。
- 一胜何足矜: 一次胜利并不值得骄傲。
- 相形乃知病: 通过比较才能看到自己的不足。
- 从禽遇多诡: 狩猎时遇到的动物多变复杂。
- 反已鹄必正: 反过来看目标一定是直的。
- 枝小道亦存: 虽然道路窄小但仍存在。
- 年衰心少竞: 年纪大了心思也少了竞争。
- 聊为习射吟: 我姑且作一首练习射箭的诗。
- 庶比良友诤: 希望能与好朋友辩论。
译文:
秋风凛冽的北方荒野,枯黄的杨柳在北风中摇曳着。
早上出来打猎我感到很高兴,想测试我的弓是否足够坚硬。
我搭建的帐篷里没有过去的伙伴,我要努力工作并再次出发。
稍稍分辨出好的材料与坏的材料,粗犷地了解干燥或潮湿的性质。
孩子们只把玩耍当作游戏,君子则通过观察一个人的品行来判断他的道德。
第一箭发出了响亮的声音,宣告了胜利的到来,装饰有雕花的箭羽增加了力量。
坚持到底并非总是因为力量,而射中目标最终还是命中的结果。
一次胜利并不值得骄傲,通过比较才能看到他的不足。
狩猎时遇到的动物多变复杂,反过来看目标一定是直的。
树枝虽小但路径依旧存在,年纪大了心思也少了竞争。
我姑且作一首练习射箭的诗,希望能与好朋友辩论。
赏析:
这首诗通过描绘狩猎的场景,展现了诗人的志向和人生态度。诗人表达了对于自然、生活的态度以及对待人生的哲理。通过对比和反思,诗人揭示了人性中的善恶、强弱、高下等问题,同时也表现了诗人追求高尚人格和美好品德的人生理想。