波涛动我前,朔野何汪洋。
行行忽迷路,欲渡川无梁。
老马徘徊鸣,北风寒且僵。
轻冰拆沮洳,澹日沉辉光。
平生湖海游,汗漫殊未央。
禦穷不有命,试以一苇杭。
隔河见人家,烟火霭渔庄。
苦辛脱彼岸,乐逾还故乡。
问途仓卒间,夷险岂有常。
明朝难逆料,聊复索酒尝。
大风商家林待渡
波涛动我前,朔野何汪洋。
译文:狂风席卷而过,大海波涛汹涌,朔野无边无际。
注释:大风:这里形容风势猛烈如商贾之舟在海上行驶时的风浪。商家林:比喻商旅之地,林代表树木,这里指代树林密集的商路。待渡:等待着渡过河流。
赏析:诗的前两句描写了一幅辽阔的草原景象,展现了大自然的壮阔和辽远。通过“大风”这一自然现象,诗人表达了对大自然力量的敬畏之情,同时也暗示了自己此行的艰难和挑战。接着,以“波涛动我前,朔野何汪洋”进一步描绘了大海的浩渺和自己的心境,表达了自己对未来的不确定感以及对家乡的思念。
波澜动我前,朔野何汪洋。
行行忽迷路,欲渡川无梁。
译文:波浪拍打着我的前路,朔野无边无际。
行行忽迷路,欲渡川无梁。
注释:波澜:波浪。前路:前面的路程。忽迷路:突然感到迷失方向。欲渡:想要渡过河流。川:河流。梁:桥。
赏析:第三句进一步描绘了自然环境的壮观,同时也表现了诗人内心的迷茫和焦虑。他仿佛置身于一个无边的荒野之中,既感到自由又感到孤独无助,这种情绪在他的内心中交织成一种难以言表的复杂情感。而第四句则直接表达了诗人在面对茫茫大海边,感到前途未卜、希望渺茫的心理状态。这种心情使得诗人迫切地想要找到渡过河流的方法,但同时他也意识到前方的道路可能充满了未知和困难。
老马徘徊鸣,北风寒且僵。
轻冰拆沮洳,澹日沉辉光。
译文:老马在寒风中不停地徘徊,发出悲鸣;北方的寒冷让河水变得坚硬,连轻冰都开始裂开。太阳的光芒渐渐消失,只剩下淡淡的光辉。
注释:老马:年岁已高的马。徘徊:来回走动,表示不停歇。北风:寒冷的风。风寒:寒冷的气候。且:已经。僵:冻结,凝固。轻冰:薄而易碎的冰层。拆:裂开。沮洳:水草丛生的地方,多淤泥泥泞的低洼地带。澹:淡薄的样子。沉辉光:光芒逐渐减弱,最终消失。
赏析:第五至七句继续描绘了北方冬季的景象,从天气的变化到自然的景观,再到人物的情感状态,形成了一幅生动的画面。老马的悲鸣声中蕴含着岁月的沧桑感,而北风的寒冷则让人感受到冬天的严酷。最后,轻冰的出现预示着天气的变化,而太阳的光芒渐弱最终消失则象征着时间的流逝和生命的短暂。整体而言,这一部分的描写细腻而富有层次感,通过对自然景物的描绘,传达出诗人内心的孤独、坚韧和无奈。
平生湖海游,汗漫殊未央。
御穷不有命,试以一苇杭?
隔河见人家,烟火霭渔庄。
苦辛脱彼岸,乐逾还故乡。
问途仓卒间,夷险岂有常。
明朝难逆料,聊复索酒尝。
译文:我一生中游历过许多地方,漂泊不定的生活从未停歇。即使命运捉弄,我也尝试用一根芦苇来渡过难关。
注释:湖海:泛指广阔的水域和陆地。汗漫:形容生活漂泊不定,没有固定的居所。殊未央:没有停止,没有尽头。御穷:抵御困境。不有命:没有被命运所左右。试以一苇杭:试着用一根芦苇来渡过困境。隔河:隔着一条河。见人家:看到河边的人家。烟火:炊烟。霭:弥漫,这里指烟雾笼罩。渔庄:渔船停靠的地方。苦辛:辛苦和辛酸。脱:离开。乐逾:超过。还故乡:回到家乡。问途:询问道路。仓卒间:匆忙之间。聊复:姑且,暂且。索酒尝:喝酒来缓解心中的不适。
赏析:第八至十句进一步描绘了诗人在旅途中的所见所感,表达了他对生活的感慨和对未来的担忧。虽然生活漂泊不定,但他并没有放弃对美好生活的追求。他用一根芦苇来渡过难关,表现出了他坚韧不屈的精神风貌。同时,他也看到了河边人家的生活烟火和渔民们辛勤劳作的场景,感受到了他们对生活的热爱和对家庭的责任。这些场景让他产生了深深的共鸣,也让他在疲惫中找到了一丝慰藉。最后,他选择用喝酒来缓解心中的不安和忧虑,这种自我调节的方式也显示出了他的乐观和豁达的心态。总的来说,这一部分的描写不仅展现了诗人丰富的情感世界,也表达了他对生活的深刻理解和感悟。
这首诗是唐代诗人李白的作品,是一首充满哲理和人生体验的经典之作,它通过对自然景物的描绘和对人生经历的描述,展现了诗人内心的感受和思考。