种秫始微收,酿法遵旧谱。
逡巡俟其熟,计日屈指数。
朝来香满城,甘滑如泼乳。
开尝亲洗盏,一饮一升许。
好客期不来,颓然自称主。
黄农忽巳远,薄俗难久处。
宁知醉乡中,风气仍太古。
尊前可径造,有路胡勿取。

这首诗是唐代诗人李白创作的五言古诗,表达了作者对家乡的思念以及对人生哲理的领悟。下面是诗句的解释和赏析:

家酿新成独酌至醉

  • 译文:家里酿造的新酒刚刚酿成,独自饮酒喝得酩酊大醉。
    注释:家酿:家里酿造的酒。新成:刚制成。独酌:独自饮酒。至醉:喝得非常醉。
    赏析:诗中的“独酌”一词传达了作者在孤独中品尝美酒的意境,反映出他对孤独生活的体验和内心情感的流露。

种秫始微收,酿法遵旧谱。

  • 译文:开始种植的秫稻开始收获,酿酒的方法遵循着古老的食谱。
    注释:种秫:种植高粱。微收:收获。酿法:酿酒的方法或技术。遵旧谱:遵循古老的配方或方法。
    赏析:这句诗反映了作者对传统的尊重与继承。通过遵守古老的酿酒方法,作者表达了对传统工艺的珍视和对家族传承的维护。

逡巡俟其熟,计日屈指数。

  • 译文:耐心等待高粱成熟,用计算日期的方式来估计。
    注释:逡巡:徘徊、等待的样子。俟:等待。熟:成熟。屈指:用手指来计算天数。计日:按照日历来计算日子。
    赏析:诗中的“逡巡”和“俟”都表现了作者对时间流逝的敏感和对过程的细致观察。通过这种方式,作者展现了他对酿酒过程中每一个细节的关注和耐心,以及他对时间流逝的深刻感悟。

朝来香满城,甘滑如泼乳。

  • 译文:早晨起来,香气弥漫整个城市,甜美滑爽如同牛奶一样。
    注释:朝来:早晨时。香满城:城市的空气中充满了香气。甘滑如泼乳:形容酒的味道甜美滑爽,像泼洒下来的牛奶。
    赏析:“朝来”一词描绘了一幅黎明时分的景象,为下文的描写铺垫了背景。而“香满城”则形象地表达了酒香四溢的情境,让人仿佛置身于一个充满香气的城市之中。

开尝亲洗盏,一饮一升许。

  • 译文:打开酒壶,亲自清洗酒杯,一杯接一杯地饮用,每一杯大约能喝到一升。
    注释:开尝:打开酒瓶准备品尝。亲洗盏:亲自清洗酒杯。一饮:一杯酒。一升:古代容量单位,约等于现在的500毫升。
    赏析:“亲洗盏”这一动作体现了作者对饮酒的认真态度,也反映了他对酒的品质的极高要求。同时,通过“一饮一升许”的描述,作者展示了他豪放不羁的性格和对酒精刺激的享受。

好客期不来,颓然自称主。

  • 译文:好客的主人期待着我的光临,却没有等到我的到来,我只能自我安慰地说我是主人。
    注释:期:期望。颓然:形容失意或失望的样子。自称主:自我承认是主人。
    赏析:这句诗表达了作者对未能如愿以偿的好客之邀感到的遗憾和自嘲。它揭示了诗人内心的复杂情绪,既有对主人期望的失落感,也有对自己处境的无奈与接受。

黄农忽巳远,薄俗难久处。

  • 译文:农夫已经远去,世俗难以长久停留。
    注释:黄农:古代对农民的称呼。已:已经。薄俗:轻薄庸俗的社会风气。难久处:难以长久居住或留恋。
    赏析:这句诗反映了诗人对于社会变迁和个人境遇变迁的感慨。它传达了一种对传统农耕生活的怀念和对未来可能遭遇的不确定感。

宁知醉乡中,风气仍太古。

  • 译文:难道知道在醉乡里,风气仍然保持着上古时代的淳朴吗?
    注释:宁知:难道知道。醉乡:比喻醉酒的境界或境界中的风土人情。风气:这里指社会的风气或风尚。太古:上古时代,通常指远古时期。
    赏析:这句诗表达了诗人对于古朴时代风貌的向往和对现代社会风气变化的反思。它暗示了作者对于理想化过去的美好记忆,同时也透露出对现实社会变革的担忧。

尊前可径造,有路胡勿取。

  • 译文:在尊前可以直接造访,如果有什么路请不要错过。
    注释:尊前:指宴会或聚会的地方。径造:直接前往。有路:如果有合适的途径或机会。胡:不要。
    赏析:这句诗鼓励人们在适当的时机把握机会,直截了当地实现自己的目标或愿望。它传达了一种积极向上的人生态度和对于机遇的敏锐洞察力。

这首诗通过对酿酒过程的细腻描述,展现了作者对家乡的眷恋和对人生哲理的领悟。诗中的“独酌”和“自认主”等词语表达了作者在孤独中品味酒香的独特体验和对自我身份的认同。同时,诗人对于社会风气和历史变迁的反思也增添了诗歌的历史深度和文化内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。