一窖黄尘没马蹄,喜从尘外得招提。
出墙僧梵风吹断,拂面花枝鸟压低。
沟水欲流亭影去,夕阳忽到柳阴西。
浮萍落絮同飘散,闲绕空廊觅旧题。

注释:

  1. 一窖黄尘没马蹄,喜从尘外得招提。
    译文:一窑的黄土埋没了我的马足,我终于在尘世之外找到了一座招提寺。
  2. 出墙僧梵风吹断,拂面花枝鸟压低。
    译文:出寺庙的僧人被风吹散了,花枝和鸟儿被风压弯了。
  3. 沟水欲流亭影去,夕阳忽到柳阴西。
    译文:溪中的水似乎要流向亭子的影子消失的地方,夕阳忽然来到了柳树的树荫西边。
  4. 浮萍落絮同飘散,闲绕空廊觅旧题。
    译文:漂浮的萍草,落下的柳絮都一同在空中飘散,我在空廊上悠闲地寻找着过去的题目。
    赏析:
    这首诗是诗人在初夏时节与友人在招提寺游玩时所作。首联写诗人在尘世之外找到招提寺的喜悦之情,颔联写僧人被风吹散,花枝和鸟儿被风压弯的景象,颈联写溪中水流向亭影之处,夕阳出现在柳树树荫之下,尾联写诗人在空廊上寻找过去的诗句。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。