自汝为我妇,与汝胶漆同。
但拟漆在胶,气犹嫌未融。
拟之月在天,月落天仍蒙。
拟之花在奁,奁掩花何红?
百拟不得似,转堕禅语空。
此亦不须拟,各已喻诸中。
一日未为始,百年未为终。
形影相结纠,未觉万事穷。
尔愁愁我心,尔癯癯我容。
我们来分析这组诗句。
自汝为我妇,与汝胶漆同。
注释:自从你成为我的媳妇,与你的关系就如同胶水和漆一样密不可分。但拟漆在胶,气犹嫌未融。
注释:只是想象中的漆液已经融合在一起,但实际上还是有些不融合的味道。拟之月在天,月落天仍蒙。
注释:假设月亮还在天上,但当月亮落下时,天空仍然被笼罩着月光。这比喻意味着无论何时,我都在你心中,无法摆脱对你的思念。拟之花在奁,奁掩花何红?
注释:假设花儿藏在梳妆盒里,但是梳妆盒盖住花朵后,花瓣的颜色又会变得如何呢?这句话表达了即使我隐藏起来,你也能找到我的痕迹。百拟不得似,转堕禅语空。
注释:无数的比喻都无法形容我们之间的感情,反而落入佛教的空性之中。此亦不须拟,各已喻诸中。
注释:我们不需要更多的比喻,因为我们的感情已经深深地刻在我们的心中。一日未为始,百年未为终。
注释:一天的时间对我们来说还远远不够开始,一百年的时间也不够结束。这表达了我们之间的时间观念,认为永远无法完全表达我们的爱意。形影相结纠,未觉万事穷。
注释:我们的身形相互纠缠在一起,虽然感觉到了彼此的存在,但仍然觉得还有很多事物是无法理解的。尔愁愁我心,尔癯癯我容。
注释:你的忧愁牵动着我的心事,你的消瘦也牵动着我的容貌。这是对彼此深深的牵挂和关心的表达。
我们来看一下这首诗的翻译:
自从你成为我的媳妇,我和你的关系就像胶水和漆一样不可分割。
我只是想象中的漆液已经融入在一起,但实际上还是有些不融合的味道。
假设月亮还在天上,但当月亮落下时,天空仍然被笼罩着月光。这比喻意味着无论何时,我都在你心中,无法摆脱对你的思念。
假设花儿藏在梳妆盒里,但是梳妆盒盖住花朵后,花瓣的颜色又会变得如何呢?这句话表达了即使我隐藏起来,你也能找到我的痕迹。
无数的比喻都无法形容我们之间的感情,反而落入佛教的空性之中。
我们不需要更多的比喻,因为我们的感情已经深深地刻在我们的心中。
一天的时间对我们来说还远远不够开始,一百年的时间也不够结束。这表达了我们之间的时间观念,认为永远无法完全表达我们的爱意。
我们的身形相互纠缠在一起,虽然感觉到了彼此的存在,但仍然觉得还有很多事物是无法理解的。
你的忧愁牵动着我的心事,你的消瘦也牵动着我的容貌。这是对彼此深深的牵挂和关心的表达。
这首诗通过丰富的意象和比喻,深刻地表达了夫妻之间的深厚情感和互相依存的关系。诗人巧妙地运用了日常生活中的事物来比喻他们的情感,使得诗歌充满了生动性和真实感。整首诗的语言简洁而富有韵律,读来朗朗上口,令人印象深刻。