海内诗才各长雄,几人真嗣浣花翁。
草堂鹅鸭聊宜我,碧海鲸鱼却付公。
松石相看怀旧日,烟云同泛又秋风。
极知老遇斯游最,便腐柔毫写未工。
东浦方伯邀请我与他一起游览西山,遍览诸胜后返回赋诗。 其二
海内的诗人各有其雄浑之处,有几个人真正地继承了浣花翁的衣钵?
草堂中鹅鸭与我相宜,碧海中鲸鱼却归公有。
松树和石头相互观赏着往日的岁月,烟雾云彩一同泛舟又到了秋风时节。
深知年老才遇此游最是愉快,但用已变软的笔尖来写还未能工整。
海内诗才各长雄,几人真嗣浣花翁。
草堂鹅鸭聊宜我,碧海鲸鱼却付公。
松石相看怀旧日,烟云同泛又秋风。
极知老遇斯游最,便腐柔毫写未工。
东浦方伯邀请我与他一起游览西山,遍览诸胜后返回赋诗。 其二
海内的诗人各有其雄浑之处,有几个人真正地继承了浣花翁的衣钵?
草堂中鹅鸭与我相宜,碧海中鲸鱼却归公有。
松树和石头相互观赏着往日的岁月,烟雾云彩一同泛舟又到了秋风时节。
深知年老才遇此游最是愉快,但用已变软的笔尖来写还未能工整。
【注释】 万里江流断:长江横亘中国,源远流长。 双崖地脉通:天门山是两山夹峙,一东一西,中间有一条峡谷。 冥冥浮积气:冥冥,形容茫茫一片。浮积气,指云雾弥漫的大气。 漠漠送长风:长风,指狂风,大风。 神州落照中:神州,指中原地区。落照,夕阳西下时余光映在水面上的景象。《水经注》说:“日出扶桑(今山东半岛东端)而人于海,初出之顷为朱明,日炎炽也;已出者为白,日稍衰也,其末则耀景属天,光晖朗曜也。”
诗句释义 1 晓过池州郭,人家傍曲溪。 - “晓过池州郭”:早晨经过池州的外城。 - “人家傍曲溪”:靠近弯曲的河流(小溪)的居民。 - 注释:"郭"是古代城市外围的城墙;"曲溪"指的是弯曲的小河或溪流。 - 赏析:描绘了一幅清晨时分,诗人行经池州城外,欣赏周边自然环境的宁静与美丽。 2. 白花临岸发,青草度江齐。 - “白花临岸发”:白色的花朵靠近岸边盛开。 - “青草度江齐”
【解析】 这是一首写景抒情兼怀古诗。诗中的“寒吹动关河”、“登台白日俄”两句,描写了作者在八月十五日夜月明之夜登高临远,面对苍茫的关河和皎洁的月色所生发的感兴。“孤云高渤碣,秋色渡滹沲”,则以“孤云”对映“沧浪”,以“秋色”对映“滹沲”。诗人在登高望远之际,又想到自己与友人同游黑窑厂,于是又生出“海内词人在”,而友人已逝的伤感之情来。最后两句写明月当空,鸟鹊惊飞,诗人不禁想起友人生前的往事
诗句赏析 淮阴钓台:英雄时会,功成运非 1. 人杰乘时会,功成运已非 - 解析 - “人杰乘时会”:指在恰当的时机,有杰出才能的人得以施展其才华。“乘时”,意味着利用时代的机遇;“人杰”,则强调了个体的非凡才能。 - “功成运已非”:意指当一个人取得巨大成功时,往往伴随着命运的转变或不再有利的局面。这里的“运”指个人的命运或运势,“已非”意味着已经发生了改变,不再像以前那样有利。 2.
黟县道中 苍翠压人低,流云落大溪。 连岩𡼡草日,悬隥带阴霓。 雨歇群山响,春深万木齐。 寥寥方久立,谷鸟一为啼。 注释: 1. 苍翠:形容山林树木的绿色茂盛。 2. 压人低:形容山峰高大、雄伟。 3. 流云:流动的云彩。 4. 落大溪:流入大山之间的一条大河。 5. 连岩𡼡草日:形容山连着山,草木葱茏。 6. 悬隥:形容云雾缭绕的景象。 7. 阴霓:指乌云遮住太阳形成的彩虹。 8. 雨歇群山响
洪造深深柳读书堂图 所居江上宅,春柳万千枝。 绿径最深处,幽轩独咏时。 微风一以度,好鸟频相窥。 忽见古贤意,无言中自知。 注释: - 洪造:这里指的是作者洪造。 - 所居:所居住的地方。 - 江上宅:在江边的宅院。 - 春柳万千枝:春天的柳树有成千上万的枝条。 - 绿径:绿色的小径。 - 幽轩:幽静的书房。 - 微风:轻柔的微风。 - 好鸟:可爱的鸟儿。 - 忽见古贤意:突然之间
注释及赏析: 1. 登舻当月朏:登上船,正值月初时分。朏,即新月。 2. 鼓棹及风轻:挥动着桨橹迎接和煦的风。棹,指船桨。 3. 波浪浮春气:波涛中似乎充满了春天的气息。 4. 星河泛夜明:银河在夜晚闪烁,光芒四射。 5. 壮情真叱驭:豪情壮志,仿佛能驱策烈马。 6. 德被光生岸:德行如同太阳一般普照众生。 7. 朝暾似已迎:清晨的阳光已经到来。暾,即日出时的光芒。 译文: 登上船时
初雪忆去年是时经潜山下 窗外闻风竹,缘阶雪遂深。 我思山谷寺,天远大江阴。 石气青霞嶂,秋声黄叶林。 更穿岩径去,应阻故人寻。 【注释】 1. 初雪:第一场雪 2. 忆:思念 3. 是时:这个时候 4. 经潜山:走过潜山 5. 窗:窗户 6. 听:听到 7. 风竹:风吹过的竹子发出的声音 8. 缘阶:沿阶梯 9. 遂:就 10. 思:思考 11. 山谷寺:位于山谷深处的寺庙 12. 天远
石钟山 挂帆初月出,风起大孤塘。 遥夜来湖口,江天寒淼茫。 石潭流激激,岩树郁苍苍。 千载元丰士,风流何可忘。 注释: - 挂帆初月出:挂上船帆,初升的月亮出现在天空中。 - 风起大孤塘:微风吹起,大孤塘的水波荡漾。 - 遥夜来湖口:遥远的夜晚,我来到了湖口。 - 江天寒淼茫:江水和天空在寒冷中显得模糊不清。 - 石潭流激激:石头上的水潭水流湍急。 - 岩树郁苍苍:岩石上的树木郁郁葱葱。 -
【注释】 宿松:在今安徽省。黄梅:在今湖北省。兹:《广韵》“此”字的古音。 二南:《尚书·尧典》说:“帝曰:夔!命汝典乐,教胄子:直而温,宽而栗,刚而无虐,简而无傲。诗曰:‘予欲优之’,其此之谓乎?”孔颖达《正义》引《礼记·文王世子》:“二南者何?言王化之始,化自中发,先时后物,则其化也。” 六禅:即六祖。禅宗是中国佛教宗派之一。禅宗六祖,即弘忍大师及其弟子惠能。 怅望停车者:指作者自己。 从
谒德馨祠 先人莅政浙江潮,庙貌湖山锁寂寥。 近日守官新槛楯,百年父老戒苏樵。 青编史传悲思极,白发秋风道路遥。 遗像幸瞻垂老日,独惭无状负登朝。 注释: 谒德馨祠:拜访德馨祠,表示对先人的敬仰和怀念。 先人莅政:指先人担任过地方官职。 庙貌:指祠堂的容貌。 湖山:指山水景色。 近日:近日来。 守官:指担任官职的人。 新槛楯:新的栏杆。 百年:一百年。 父老:指老一辈的人。 苏樵:指砍柴的人。
诗句: 1. 登松篁岭酌龙井泉与吴江郭频伽朱铁门及持衡同游及暮乃返 2. 天宇青苍秋气悲,松篁岭上拄藤枝。 3. 西湖烟景当岩下,北宋风流似晋时。 4. 龙井甘泉长不减,虎溪送客竟何之。 5. 幸逢佳士聊盘倚,月上西林隐半规。 译文: 1. 在松篁岭上品鉴龙井泉水,和吴江的郭频伽、朱铁门以及持衡一同游玩,直到傍晚才返回。 2. 天空广阔,青色苍茫,秋日的凄凉气息弥漫,我在松篁岭上拄着藤条。 3
这首诗是苏轼在元丰七年(1084年)游虎跑泉时所作,原诗如下: 神功虎穴作龙湫,乳窦杭州与润州。 一勺寰中寻废寺,廿年招隐记闲游。 才夸新句苏夫子,已误前身戒比邱。 饮罢清甘应有悟,高岩风叶坠当头。 【注释】 虎穴:山势陡峭如虎口,故名。 乳窦:水从岩穴滴下成涧,故称。 杭州:今浙江省杭州市。 润州:今江苏省镇江市。 废寺:废弃不用的寺院。 比邱:佛教语,指僧人,这里指佛门。 【赏析】
【注释】 东浦方伯:指诗人的朋友。吴山:指太湖洞庭山,在江苏苏州市西南。越山:指浙江的天目山,即浙江天台山。排云:形容山峰之高。点黛:形容山色之绿。空阔:空旷开阔。拄策:拄着拐杖。径曲环:小路曲折回环。石谷:指太湖洞庭山中岩石间形成的山谷。漫泉:指瀑布飞泻的泉水。乳:白色,这里指白色的乳液。残碣:指残缺不全的石碑。剔苔斑:指清除了苔藓的痕迹。清梦:指梦中的美景。携得:携带。烟霞
这首诗是唐代诗人钱起的《穹窿山绝顶望海》。以下是对这首诗的逐句解读: 穹窿山真一观 - 穹隆的山峦,真如一观。真,真实、实在;观,观看。 - 译文:在穹隆的山峦之间,仿佛真的看到了一座观。 山前雨歇日初升,盘道穿松出雾登 - 在山前的雨后,当太阳升起时,我沿着山路穿行于松林之中,走出雾气。 - 译文:山前的雨水已经停歇,太阳刚刚升起,我沿着山路穿行于松林之中,走出雾气。 匝地湖光连海曲 -
译文: 闻名吾未识钱陈,应是东南两俊民。 最忆半生同研席,独夸胡子出风尘。 文章经术元同贯,场屋徵车总致身。 他日圣朝论白虎,三君谁是著通人。 注释: 1. 闻名吾未识钱陈,应是东南两俊民:名声远扬,我却不认识钱和陈,应该是东南地区的两位杰出人才。 2. 最忆半生同研席:最为怀念的是我们一起在书房中研究学问的日子。 3. 独夸胡子出风尘:特别称赞胡子先生(指陈仲鱼)出身于风尘之中