大江五月水汤汤,送尔西南守夜郎。
闻道还家生白发,可怜解印纵清狂。
天垂襄汉涵秋色,水下金焦接大荒。
青草洞庭还独去,空山枞桂渺相望。
【注释】
怀王禹卿太守:指李白,他曾任唐玄宗朝的翰林学士。大江五月水汤汤:长江之水在五月份正汹涌澎湃。还家生白发:回家后发现父母已经年老而自己尚未成家立业。可怜解印纵清狂:因不满朝廷的腐败,愤然辞去官职,追求自己的理想。天垂襄汉涵秋色:秋天的襄州、汉阳一带景色宜人。水下金焦接大荒:指南京附近的金陵(今南京市)有金山寺和焦山寺,风景优美,是著名的游览胜地。青草洞庭还独去:我独自离开家乡,前往洞庭湖畔,泛舟漫游,享受湖光山色。空山枞桂渺相望:在空旷的山林中观赏苍劲挺拔的枞树,与远处的桂花树遥遥相对。
【赏析】
此诗写于天宝三年(744),李白从长安返回东鲁途中经过江夏时所作。当时李白因事被贬谪出京,心情极为抑郁。此诗表达了他对官场生活的不满,对自由生活的喜爱,以及渴望归隐山林的愿望。全诗语言清新自然,意境优美,给人以美的享受。