爱好似王阮亭,微闻遗疏陈情,动天上九重颜色;
怜才若龚芝麓,为数揽衣雪涕,有阶前八百孤寒。
诗句解释与译文- 爱好似王阮亭:
- “王阮亭”指清代诗人王士禛,他以诗名世,被后人誉为“诗圣”。
- “爱好似王阮亭”意味着对人的喜爱和欣赏像王士禛那样深厚。
- 微闻遗疏陈情:
- “遗疏”是古代官员上书给皇帝的奏章,通常涉及重要的事情或建议。
- “陈情”表示陈述自己的意见或情感。
- 动天上九重颜色:
- “天上九重”指的是帝王所居住的地方,通常用来形容权力至高无上。
- “颜色”在这里指的是帝王的情绪或态度变化,因为受到奏章的内容而有所触动。
- 怜才若龚芝麓:
- “龚芝麓”指龚自珍,他是清朝的诗人、思想家,以才学和思想见长。
- “怜才”即爱护才能。
- 为数揽衣雪涕:
- “数”字有多重的意思,这里可能是指次数或者数量,也可能表达一种程度深、次数多的意思。
- “揽衣雪涕”描述的是因感动而落泪的情形,其中“揽衣”表示用手整理衣服的动作,“雪涕”则是形容泪水如雪一般纷纷落下。
- 有阶前八百孤寒:
- “阶前”指的是台阶之前,常用来比喻朝廷之上。
- “八百孤寒”可能指的是八百位孤独受冻的臣子或士人。
关键词注释
- 王阮亭:清朝著名诗人,被誉为“诗圣”。
- 遗疏:古代官员向皇上上书言事之文。
- 陈情:陈述己见。
- 天上九重:指皇宫深处,象征极高的地位或权力。
- 怜才:珍视人才。
- 龚芝麓:清朝思想家、诗人龚自珍。
- 数:多次。
- 揽衣雪涕:整理衣服流泪。
- 阶前:台阶前面,此处指朝廷之上。
- 八百孤寒:形容众多孤立无援的人。
赏析
这首七言律诗以深情厚意描绘了两位历史人物的不同风貌。第一句赞颂张百熙的才华和对国家的贡献,第二句则通过龚自珍的形象展示了对贤才的同情和尊敬之情。整首诗通过对比和衬托的手法,表达了作者对人才的珍视和对国家的热爱。