无计展眉头。
秋在心头。
暮天新雁起汀州。
欲把远书交与寄,又怕沉浮。
帘卷月如钩。
累我凝眸。
离怀渺渺水悠悠。
料得有人同怅望,十二层楼。

【译文】

无法舒展愁眉,秋意正浓在心头。傍晚天边飞来大雁,它们在汀州上空盘旋。

我想把远方的书信寄给你,又怕这书信被江水漂走。

帘子卷起月亮像弯钩,我凝望着它,心绪难平。

离别的思绪如流水般悠长,我知道有人和我一样,独自怅然。

注释:

  • 浪淘沙:唐教坊曲名,后用作词调。
  • 寄步珊姊:即“寄步珊妹”,表示对妹妹的思念之情。
  • 无计展眉头:意思是无法舒展自己的眉头,形容忧愁的心情无法排解。
  • 秋在心头:指秋天的景色已经出现在心中。
  • 新雁起汀洲:新来的大雁开始从汀州(今福建长乐)起飞。
  • 远书交与寄:把远方的书信交给别人寄出。
  • 又怕沉浮:担心书信会被江水冲走,难以到达目的地。
  • 帘卷月如钩:帘子卷起来,月亮像钩子一样挂在天空中。
  • 累我凝眸:使我感到疲倦,使我凝视着。
  • 离怀渺渺水悠悠:离别的思念如同水面上的波浪一样悠长。
  • 料得有人同怅望:相信一定有人和我一样,独自怅然。
  • 十二层楼:比喻思念之情深重,无法表达。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。