晓过中天阙,喧迎南使车。
铜衢严棨戟,珠馆溢簪裾。
陋洛谈何易,倾燕兴有馀。
迂儒知量狭,不敢赋论都。
【注释】
晓:早晨;中天:正午,中午.阙:皇宫。喧:喧闹.铜衢:指铜雀台的南门(在今河南临漳县西南)。棨戟:古代贵族仪仗中的木柄长矛。珠馆:珍珠镶嵌的宫殿。簪裾:古代妇女插戴的发饰。陋洛:对洛阳的谦称。何易:容易.倾燕:比喻才思敏捷。迂儒:迂腐的读书人。量狭:气量狭小。量:度量.赋论都:作文章评论世事。
【赏析】
《南使》是一首乐府诗,写一位官员在洛阳与朋友相聚饮酒,席间谈论时事,感叹时局艰难。全诗以”南使”为题,实指作者自身,通过宴饮、谈及时事、抒发感慨等情节,表现了诗人忧国忧民的情怀。此诗是一首七言古体诗。
开头两句写赴宴的情景。“晓过中天阙”句点出赴宴的时间是早上,“暄迎”表明主客相见之隆重,“南使车”即南朝使者的车驾。这两句是交代赴宴的背景和时间。“铜衢严棨戟”三句写赴宴地点。“铜衢”指铜雀台南门,“严棨戟”形容门禁森严,戒备森严;“珠馆溢簪裾”三句写赴宴场所,“珠馆”指装饰着珍珠的殿堂,“溢簪裾”形容宾客满堂盛况;“陋洛谈何易”三句写宴会上的谈话内容,“陋洛”指对洛阳的谦称,“何易”指容易,轻易,“倾燕兴有馀”三句写宴会上畅谈的内容,“倾燕”比喻才思敏捷,“兴有馀”指谈得津津有味。这四句是写宴会上的情景和气氛。
后四句转入主题,抒写了诗人自己忧国忧民的思想感情。“迂儒知量狭”,是说迂腐的读书人见识有限,“量狭”是气量狭小的意思。“不敢赋论都”,意思是不敢就天下大事发表议论,“赋论”就是作文论述。这里既表示自己没有资格评论朝政得失,也表达了自己关心国家大事的心情和愿望。
这首诗是一首怀古诗,借咏南使之宴,抒发忧国之心。全诗语言朴实自然而又含蓄深沉,风格沉郁顿挫,意境苍凉凄婉,具有很高的思想价值和艺术成就。