与吾父游于山水之间,低回竹屋蕉亭,风流昨日;
适郎君归自岭海而外,检点诗筒酒榼,春去明朝。

皮文舫,字子安,号东山,明亡后隐居于江南。与其父皮日休游于山水之间,低回竹屋蕉亭,风流依旧;适逢郎君归自岭海而外,检点诗筒酒榼,春去明朝,感叹时光荏苒,人生无常。

译文:
皮文舫与父亲游玩在山水之中,徘徊在竹屋和蕉亭之间,风流如昔;恰逢好友从岭南归来,检查着诗简和酒壶,春天已经过去了,明朝又将离去。

注释:

  • 皮文舫:字子安,号东山,明末清初的著名诗人、文学家。他生活在战乱时期,却依然保持着高雅的品味和对美好生活的追求。
  • 山水之间:描绘了一幅美丽的自然风景画,展现了作者对自然美景的热爱和向往。
  • 竹屋蕉亭:形容建筑风格古朴典雅,给人一种宁静致远的感觉。
  • 风流昨日:表达了作者对过去的怀念和对美好回忆的珍惜。
  • 郎君:指朋友或亲人。这里指的是皮文舫的朋友。
  • 岭海之外:形容地理位置偏远,环境艰苦。
  • 诗筒酒榼:指诗歌和酒具,是文人雅士常用的物件,反映了文人的生活情趣。
  • 春去明朝:春天即将过去,明朝将至,表达了时间的流逝和人生的短暂。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。