谁言才子竟蹉跎,天马西徕万里过。
名姓在秦张禄贵,文章入洛陆机多。
汉廷伫奏《凌云》笔,羌笛争传出塞歌。
陇上梅花凭驿使,好将双鲤下黄河。
注释:
- 谁言才子竟蹉跎,天马西徕万里过:谁说才华横溢的才子竟然蹉跎,就像天马从西边飞来,跨越了万里。
- 名姓在秦张禄贵,文章入洛陆机多:名声和姓氏都在秦国被看重,文章进入洛阳后陆机多有贡献。
- 汉廷伫奏《凌云》笔,羌笛争传出塞歌:汉朝朝廷期待着能写出《凌云》这样的好文章,羌笛争相传唱出塞的歌谣。
- 陇上梅花凭驿使,好将双鲤下黄河:陇山上的梅花凭借驿站的使者,希望它能平安地到达黄河边。
赏析:
这是一首咏史兼写怀古之情的七绝。全诗以“谁言才子竟蹉跎”开篇,直斥当时才子们虚度光阴、不思进取的行为,表达了对那些才子们的批评与惋惜。接下来,通过描绘天马西来的壮举,展现了才子的雄心壮志以及他们对功名富贵的渴望。然后,诗人又以“名姓在秦张禄贵”、“文章入洛陆机多”等诗句,赞美了那些才子们在各自的领域里取得的成就,他们的才华得到了认可和重视,为国争光。
诗人又用“汉廷伫奏《凌云》笔”一句,点明这些才子们的作品如同高耸入云的山峰,具有不可动摇的气势。而最后两句,则通过描绘陇上梅花依靠驿使传递、希望它能平安到达黄河边的情景,表达了作者对那些才子的思念之情。整首诗语言简练、意境深远,既展现了才子的风采和成就,又表达了作者对他们的敬仰和怀念之情。