与君只分后先,死耳死耳;
有子未脱保抱,悲夫悲夫。

【注释】

与君:指冯凯。冯凯,字彦文。

只分:只分后先。

死耳:死了罢了。

有子:有儿子。

未脱:没有脱离。

保抱:襁褓,裹婴儿的布帛。

悲夫:悲伤啊!

【赏析】

此为悼亡诗。全诗以“只分”二字领起,直抒胸臆,点明题意。前四句言自己与妻子冯凯恩情深厚,夫妻感情融洽。后两句写自己对妻子之死的悲痛,但更主要的还是表现了诗人与冯凯夫妇之间真挚的情谊。

“与君只分后先”,是说夫妻二人虽然不能同生,但愿死后能同葬。这种生死不渝的爱情,是何等的忠贞啊!然而,现实却是残酷的,两人竟然阴阳相隔,这怎能不令人伤心落泪呢?“死耳死耳”,就是“死了罢了”,这是无可奈何的哀叹。“有子未脱保抱,悲夫悲夫”,言自己虽有一子,但还未脱离母亲怀抱,因此更加感到悲苦。这一句中的“悲乎”二字,既是对自己的处境表示悲凉无奈,也是对冯凯的不幸遭遇寄予深切的同情。

诗人的感情十分沉痛。他通过自己的痛苦经历,来表达对冯凯的深情厚谊,同时表达了对封建礼教的不满和对自由恋爱的支持。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。