其起兵挈楚项羽八千人,勇号冠军,生雄爪牙,没荣庙谥;
在同县后李膺祥三百载,起为专阃,昔耀西北,今炳东南。
【注释】
起兵:发兵。挈:带领、率领。楚项羽八千人:项羽,名籍,秦末农民起义领袖,后被拥立为西楚霸王。项羽在巨鹿之战中大败秦军主力,威震诸侯,故称“楚项羽”。八千人:指其部下士卒。生雄爪牙:生前勇猛无敌。没(mò):死后。荣庙谥(shì):对死者的美称。荣庙:帝王宗庙。专阃(kǔn):专擅一方的统帅。阃,阃职,指军事统帅之职。耀:光显。东南:指南方。炳:光明照耀。
【赏析】
《挽孙开华联》:这是一首吊念孙开的挽联,表达了作者对孙开的深切缅怀之情。
上联:“其起兵挈楚项羽八千人,勇号冠军,生雄爪牙,没荣庙谥;”上联主要叙述了孙开的英勇事迹。“其起兵挈楚项羽八千人”指的是孙开起兵之时,带兵讨伐的是项羽。“勇号冠军”是指他勇敢善战,被誉为“冠军”。而“生雄爪牙”则是说他手下的部属都是英雄豪杰,如猛兽一般。“没荣庙谥”,则是指他在战争中牺牲,他的功绩与贡献得到了朝廷和百姓的认可,因此被追赠为“荣庙谥”。
下联:“在同县后李膺祥三百载,起为专阃,昔耀西北,今炳东南。”下联主要描述了孙开在故乡的影响以及他在历史上的地位。“在同县后李膺祥三百载”指的是孙开在故乡的影响持续了三百年。“起为专阃”则是说他被任命为专门的将领,负责边疆事务。“昔耀西北”则是说他曾经在西北地区取得了辉煌的成就。而“今炳东南”则是说他现在的成就同样在南方地区发光发热。
整首诗通过描绘孙开的历史地位和他的成就,表达了对他的怀念之情。同时,也展示了孙开的英勇无畏和忠诚于国家的品质。