人间酷暑推不去,爱此南轩一榻空。
眼倦抛书成午睡,梦悠谁复羡王公。
岂知尘土随肥马,但觉熏风掠坏桐。
起步西园闲倚杖,石榴花出数枝红。
译文:
人间的酷暑难以忍受,我特别喜欢南轩的一榻空床。眼倦抛书午睡,梦悠谁复羡王公。岂知尘土随肥马,但觉熏风掠坏桐。起步西园闲倚杖,石榴花出数枝红。
注释:
- 次韵谅上人南轩避暑:这是一首次韵诗,作者在原作的基础上进行创作。
- 人间:指人世间。
- 推不去:推脱不掉。
- 爱此:喜欢这个。
- 南轩:即南轩亭,是作者居住的地方。
- 一榻:一张床。
- 眼倦:眼睛疲倦。
- 抛书:把书放下。
- 午睡:中午的午休。
- 谁复:有谁能够。
- 羡王公:羡慕王公贵族的生活。
- 肥马:肥胖的马。
- 但觉:只觉得。
- 熏风:和煦的风。
- 坏桐:被风吹坏的树木。
- 石榴花出数枝红:石榴花盛开,红色的花朵点缀其间。
赏析:
这首诗是作者在南轩亭中避暑时所作。诗中表达了作者对炎热天气的厌恶,以及对自己居住环境的热爱之情。通过描写自己午睡、梦游等场景,展现了自己的悠闲生活和对世俗生活的超然态度。同时,诗人也通过对比自己的生活和王公贵族的生活,表达了自己对简朴生活的向往。整首诗语言朴实,意境深远,给人以清新脱俗的感觉。