划然斜去和天晓,夜火相惊事已虚。
春信写来无款识,东君胸次亦恢疏。
最难读似成文蠹,不乱行如水上鱼。
勿讶羲之笔神骏,换鹅瘗鹤是临书。
【注释】
和人雁字:应友人邀请,写雁字。雁字:即“人”字,在纸上写时横的如雁形,竖的像人的笔画,故称雁字。
划然斜去和天晓:斜去——斜着飞;晓——天将明。
夜火相惊事已虚:夜里火光闪烁,惊醒了我,但那些幻影都已消散。
春信写来无款识:春天的书信来时,没有署明寄信人的名字。
东君胸次亦恢疏:春风的怀抱也宽大舒展了。
最难读似成文蠹:最难以辨认的是被蛀虫蛀过的书。
行如水上鱼:字迹排列整齐,如同水上行之鱼。
羲之笔神骏:晋代书法家王羲之书法飘逸超逸,有“神骏”之称。
换鹅瘗鹤是临书:用鹅换鹤,这是模仿王羲之的书法。
【赏析】
此诗为作者写给友人的一首七言绝句。诗人在友人邀其作雁字时,以自己的体会,描绘出一幅生动的画面:当夜幕降临,火光闪烁,仿佛从空中传来一阵轻微的响声,使诗人从睡梦中惊醒。他看到那斜飞的雁影,不禁想到自己与友人相聚的情景,然而随着晨光的来临,那些幻影也都消失了。这时,他想起了春信的到来,可是信封上却署着一个名字,这使他感到怅惘。接着他又想到了春风,春风虽然宽大舒展,但它毕竟不是自己的亲人,因此心中难免有些伤感。
这首诗表达了诗人对春天到来的喜悦之情,同时也抒发了他与友人别离的惆怅之感。诗人运用了比喻、想象等手法,把雁字写得如画一般美丽,使人仿佛看到了一幅生动的画面。而他对春信的怅惘和对春风的思念,则更突出地表现了他的情感。