幽人十月犹絺绤,万瓦霜清木叶号。
赖有西邻念衰冷,夜窗丛手办衣袍。

【注释】

①珉秀:指石崇,晋朝文学家。七八衲子:指七个和尚,七、八是虚数,表示很多。办寒具:准备御寒的衣物。②絺绤(chīxí):古代两种细薄的丝织品,即粗布和细葛布。万瓦霜清木叶号:万瓦上的霜都融化了,树叶在寒风中发出响声。③赖有西邻:《世说新语.德行》载,晋朝人周处与羊角哀、左思同游,三人皆为乡里所不齿,后因周处杀人而被处以死刑,羊角哀和左思都前去哭吊,并为之守孝三年。周处死后葬在西邻家之旁。西邻:即羊角哀。④丛手办衣袍:《晋书》载,羊角哀为周处守孝三年,其间常夜至人家借衣服穿;后来周处遇赦得免死罪,他也不以为耻,继续为周处守孝。办衣袍:借衣服穿。

【赏析】

这是一首记叙羊角哀与周处的诗。

这首诗写羊角哀与周处的关系,表现了他的高尚品德。

“随与珉秀七八衲子为办寒具”,诗人首先介绍了羊角哀的住处,说明他与周处的关系密切,他们住在同一座山中。“珉秀”指山名,“七八衲子”指和尚。这里用一“随”字,表明诗人对羊角哀的敬重之情。“七八衲子”,指七个和尚,七、八为虚数,表示很多。“为办寒具”,是说和尚们为羊角哀准备了御寒的衣物。

“幽人十月犹絺绤”,“幽人”指隐居之人,“絺绤”指两种丝织品。这句是说,即使是在深秋十月,隐居的人还穿着粗布和细葛布的衣裤。这一句是说,尽管已是深秋十月,山上仍然没有一点寒冷的迹象。《列子·天瑞》记载:“至冬,大霖汁凝,冰坚,物象瞵靤。”意思是到了冬天,大雪纷纷而下,雨水凝固成冰;万物都显得坚硬而静止,好像凝固一般。《诗经·秦风·蒹葭》中描写初冬景色的句子是:“蒹葭苍苍,白露为霜。”《楚辞·九辩》中有“白露纷以涂涂”句。两句都是描绘了深秋季节的景象。这两句是说,山上并没有一点寒冷的迹象,反而草木葱茏、绿树掩映、百花斗艳、果实累累。

“万瓦霜清木叶号”,万瓦上铺满了厚厚的积雪,晶莹剔透,像一面镜子一样。“木叶号”指树叶在寒风中发出的响声。这一句是说,万瓦上的雪已经消融殆尽,树叶在寒风中摇曳生姿,发出阵阵响声。

“赖有西邻念衰冷”,这句是说,幸好有邻居关心自己的冷暖,才使自己得以度过寒冬腊月。这一句是说,幸亏有羊角哀这样一位贤德的朋友,才使自己得以度过这个寒冬腊月。

“夜窗丛手办衣袍”,诗人接着说,夜晚,羊角哀来到周处家,从屋里拿出自己的衣服给周处穿上。这一句是说,夜晚,羊角哀到周处家去,从屋里拿了一件外衣给他穿上。这一句是说,夜晚,羊角哀到周处家去,从屋子里拿出一件外衣,给周处穿上。

这首诗通过写羊角哀与周处的关系来歌颂他的高尚品质。羊角哀为了帮助周处脱险,冒着生命危险前往吴国求援。当他得知周处已被害的消息时,悲痛欲绝,立即赶到刑场痛哭流涕。周处被杀的消息传来后,羊角哀又连夜赶往刑场为他送丧。周处死后归葬,羊角哀又为他守墓三年,直到周处被赦免获释为止。羊角哀如此忠义耿直、舍己为人的精神,令人敬佩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。