斗折清江接暮林,堕江残月水浮金。
松间有风自成曲,清坐不须重整琴。

【注释】

斗:北斗星。

次韵:应和别人的诗,写自己的酬和之词。

邵州:即今湖南邵阳市。

道中:在路上或旅途中。

折:曲折。

清江:清澈见底的江水。

暮林:傍晚的树林。

堕江残月:坠入江中的月亮。

自成曲:自然形成曲调。

松间:松树林间。

清风:凉爽的风。

不须:不必。

重整琴:重新弹奏琴。

【译文】

北斗七星横贯夜空指向北方,清江与黄昏树林相接。江中残月倒映水中如同金子。

松树林中清风自吹成曲调,清幽独坐不必重新弹琴。

【赏析】

此为作者行役途中的即景之作。首联写景,颔联抒情,颈联议论,尾联收束,结构谨严;语言朴素自然,意境清幽高远;风格恬淡平和,韵味十足。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。