堂堂福德相,凛凛龙泉威。
天神护戒足,山鸟曾巢衣。
弥天并舆载,清凉七帝师。
其徒今日荣,渠心终笑之。
一钵游人间,不言行四时。
胡为肯至此,惊定心愈疑。
乃知明月净,曾不憎污池。
异哉月旁星,随逐相因依。
群囚手加额,雀息瞻梵仪。
吾亦失沉痾,一笑欢解颐。
这首诗是唐代诗人杜甫的作品。下面是逐句的翻译和注解:
超然携泉侍者来建康狱慰余甚喜作此(注释:超然,即李白,他带了侍者到建康监狱来看望我并给我带来了泉水。)
堂堂福德相,凛凛龙泉威。(注释:形容我的外貌堂堂正正,像拥有福气的神仙一样,威严庄重如同宝剑中的龙泉。)
天神护戒足,山鸟曾巢衣。(注释:天上的神祇都在保护着这把剑,山上的鸟儿也曾经在它的羽翼下栖息。)
弥天并舆载,清凉七帝师。(注释:这把剑覆盖了天空,如同帝王乘坐的车驾一般,同时它还被誉为清冷却能使人修行的七位圣帝的老师。)
其徒今日荣,渠心终笑之。(注释:他的徒弟们也因此获得了荣耀,而那些嫉妒他的人最终会露出笑容。)
一钵游人间,不言行四时。(注释:他只携带了一袋米,游走在这世上,不谈论也不表现四季的变化。)
胡为肯至此,惊定心愈疑。(注释:为什么他会来到这里,这让我感到震惊和疑惑。)
乃知明月净,曾不憎污池。(注释:才知道月亮是如此明亮清澈,它并不讨厌被污染的池塘。)
异哉月旁星,随逐相因依。(注释:奇异的是,月亮旁边的星星,它们跟随月亮,相互依附。)
群囚手加额,雀息瞻梵仪。(注释:监狱中的囚犯们伸出双手向佛祈求宽恕,而小小的鸟儿则仰望着佛陀的仪容。)
吾亦失沉痾,一笑欢解颐。(注释:我也失去了疾病的痛苦,因此能够开怀大笑。)
这首诗描绘了杜甫与李白之间深厚的友情,以及他对李白的尊敬和怀念之情。诗中通过对比李白与自己,表达了诗人对自由、清高生活的向往和对世俗束缚的无奈。