云踪不容挽,乃曰堂可贮。
知谁爱岳色,欲以遮藏故。
岳山冠世境,自昔庐诸祖。
道德无鲜陈,世相有今古。
君看马驹儿,乃是僧中虎。
【注释】
云踪:指云雾。云,飘忽不定的气,踪,踪迹。
乃曰堂可贮:是说可以容纳云雾。
知谁爱岳色:知道是谁喜爱岳山的景色。
欲以遮藏故:想要用它来遮挡、遮蔽什么。
庐诸祖:庐山有众多名僧。
无鲜陈:没有新鲜的东西。
今古:古今。
马驹儿:马驹,小马,比喻年轻力壮的人。
僧中虎:僧人中的老虎。
【译文】
云的踪影无法挽留,却说可以装下云雾;
不知是谁喜爱岳山的景色,想要用它来遮住什么。
岳山在世上最雄伟,自古以来就有众多的名僧;
道德没有什么新奇的,世事有现在有古代。
你看那马驹儿,其实是僧人中的老虎。
【赏析】
这首诗是作者与友人同游庐山时,看到庐山上云雾缭绕的景象而写下的一首题咏之作。前四句写庐山云雾,后四句抒发诗人对庐山美景的喜爱和赞美之情。此诗语言通俗,意境深远,形象生动,富有哲理,表现了诗人热爱大自然、热爱生活、积极向上的人生态度。