两住西园都作客,主人暂借娇娃。
莫嫌篱畔少黄花。
香腮微晕,红露湿天葩。
自古钟情推我辈,忍教闲却檀牙。
酒阑歌罢月痕斜。
温柔乡里,须认是卿家。
临江仙
两住西园都作客,主人暂借娇娃。
莫嫌篱畔少黄花。
香腮微晕,红露湿天葩。
自古钟情推我辈,忍教闲却檀牙。
酒阑歌罢月痕斜。
温柔乡里,须认是卿家。
注释:
- 西园:指女子居住的地方,这里可能是指某个园林或庭院。
- 钟情:深深喜欢的意思。
- 檀牙:形容女子的牙齿洁白如雪。
- 温柔乡里:指美好而又令人向往的家园。
赏析:
这首诗表达了诗人对一个女子深深的喜爱之情。他曾经两次居住在西园,作为客人与她为邻。虽然只是短暂地借用了她的空间,但他仍然珍惜这份短暂的相遇。他并不嫌弃篱笆旁缺少了黄色的菊花,因为他深知她的美丽足以让人忽视周围的一切。她的脸颊微微发红,如同红露般湿润,仿佛一朵天边的花。
人们都认为爱情是值得追求的。尽管他不想错过任何一次机会,但他不忍心放弃对她的喜爱和关心。每当酒喝得差不多时,歌也唱完了之后,月亮已经偏斜在天空中。在这样的夜晚,他只能在温柔乡里寻找那个让他心动的人。他深信自己就是她心中的“卿家”,即他的爱称或昵称。