吾家五穷鬼,四世推不去。
今晨缚车船,送往河堤住。
水萍风中絮,散作千百身。
勿使天壤间,乃有石季伦。
【注释】
庚辰:农历年。庚,干支纪年之一;辰,地支的第四位。这里指干支纪年的年份。
五穷鬼:指五个贫穷的人。
四世:祖孙五代。
河堤:指黄河岸边的堤岸。
水萍:浮在水面上的浮萍。
风中絮:随风飘荡的柳絮。
乃:于是。
【赏析】
这是一首七绝诗。作者用“送穷”这一典故,表达了对贫困者的同情和关心。全诗语言平易,寓意深刻,富有生活气息,读来令人感动。
首句“吾家五穷鬼”是说我家有五个贫穷的人。“五穷鬼”,既指贫穷,又借“鬼”字暗喻这些贫穷的人。次句说这五个贫穷的人已经连续四代了,仍然摆脱不了他们的纠缠。这里的“推不去”是说这五个贫穷的人已经成为了家庭中的负担,无法摆脱。三句写他们被送往河堤上住宿,说明他们已经无法在家中安身,只能暂时寄居于外。末两句写他们的命运如同水中的浮萍、天空中的飞絮一样,飘荡无定,难以长久,从而寄托对他们不幸命运的关切和同情。