沧浪有遗亭,胜迹今始到。
疏篱六枳楗,小径一僧导。
古墙耸寺楼,暗水接官漕。
怪石长差肩,平林或妨帽。
因而诣北埼,历历见房奥。
石枰虽无存,草庵犹可造。
中丞我老友,山水敦夙好。
于焉剪榛艿,复此浚潭隩。
暇日携宾僚,曾不拥牌纛。
春留露辋驻,暑便接䍠倒。
畬田课耕稼,浦禽恣啄抱。
游观民胥悦,岂弟神所劳。
湖州谪司马,赋才本雄骜。
诗逼梅欧阳,文亦师训诰。
贤相所馆甥,孔壬生嫉媢。
举事偶不慎,众口逞狂噪。
故纸钱区区,乃诬名士盗。
兹事近千年,识者尚愤懊。
哲人贵自胜,林泉遂遐蹈。
南阳招不去,止用尺书报。
杂花修竹间,风月任嘲傲。
斯人洵可怀,旷世我心悼。
朅来谒祠屋,思以渚蘋芼。
落景溪桥还,商飙远吹涝。
沧浪亭有遗存的亭子,胜迹如今才被探访到。
稀疏篱笆六株枳树,小径上有僧人引导。
古老的围墙高耸的寺庙楼阁,暗流接官道的漕运河流。
怪石长出奇形异状的石头,平林或许阻碍帽子的飘动。
因此前往北边的山坡,历历可见房舍和庙宇。
石制的棋盘虽已不存在,草房依然可以建造。
中丞是我老友,与山水结下了深厚的友谊。
于是铲除杂草,重新浚凿潭洞。
闲暇之时带着宾僚,从未拥着军牌指挥。
春天留在露台山驻留,夏天便去接䍠倒水。
开垦田地教导农民耕种,池塘中的禽鸟恣意啄食。
游玩欣赏民众都高兴,宽厚和平的精神得到了人们的敬仰。
湖州被贬斥为司马,赋诗才能本来很雄壮。
他的诗逼得梅尧臣,欧阳修也师法他。
贤相曾经把他作为外甥,张孔壬因嫉妒心生恶意。
做事偶然不慎,众人口出狂言大噪。
所以的文书堆叠起来,竟把名士诬为盗窃。
这件事近千年历史,了解真相的人仍然愤恨懊恼。
哲人重视自我控制,远离尘世山林自逍遥自在。
南阳郡招不到他,只是回信用简牍告知。
杂花修竹之间,任凭风吹月照嘲笑嘲讽。
这样的人确实值得怀念,超越世人是我的心中悼念。
近来前来谒祠庙,想到用渚苹来调味。
夕阳西下回到溪桥时,商风远吹带来雨涝。