秋月沤池罢,炎风入市初。
暗窗尘茧换,方格画屏馀。
贱岂妍娥织,凉宜倦客居。
应逢麻纸笑,三葛更粗疏。
【注释】
冷布:一种质地较厚的夏布。沤池:浸泡池,用石灰水或草木灰水浸泡布帛以去污。炎风:指炎热的风。入市:进入市场。暗窗:昏暗的窗户。尘茧:指灰尘和茧。方格画屏:指方格图案的屏风。贱:低贱,谦词。妍娥:美丽女子,这里指美丽的女子织布。应逢:应当遇到。麻纸:麻布做成的纸。三葛:粗麻布。更:反而。
【赏析】
这是一首描写织妇劳动生活的诗。首联写织妇在秋天的月夜中劳作,织布完毕,又到市场上卖布换钱,开始新的生活。颔联写织妇回到家里,看到自己辛勤劳动换来的钱物,心情非常高兴,暗窗里的尘埃被她打扫干净,方格图案的屏风上留下了她的手迹。颈联写织妇虽然地位很低,但她勤劳善良,织出的布匹很受欢迎,而且价格不便宜;织妇虽然生活艰苦,但很满足,因为她能为客人提供凉快舒适的居所,所以客人愿意和她交往。尾联写织妇因为生意不好而感到失望,她看到市场上出售的粗麻布质量差,就更加沮丧,觉得生活越来越困难了。这首诗通过细腻的笔触描写了织妇的日常生活,表达了诗人对织妇的同情和赞美之情。