仙吏经过处,空江日夜流。
何年市门去,千载渺难求。
竹暗清溪路,沙明白石楼。
羁鸿与孤客,归思两悠悠。
【注释】梅市:地名。乙未:即宋理宗宝祐四年,公元1256年。仙吏:指神仙的官吏。何年:什么时候。千载:一千年。竹暗:竹林幽深。白石楼:白色的岩石小楼。羁鸿:被囚禁的鸟。孤客:孤独的旅人。
译文:
仙官经过的地方,空江日夜流。
什么时候离开梅市,一千年后渺然难求?
竹影掩映清澈溪水,沙明路白岩石楼。
囚鸟和孤独旅人,思念之情两悠悠。
赏析:
此诗写诗人在梅市(今江西南昌)的所见所感。开头两句写梅市空江之景,“仙吏”二字点出此地有仙人来往;三、四句写梅市之远去,“何年”二字写出了诗人对梅市之怀念,同时也流露出诗人对于仕途的失望;五、六句描写梅市的景物,“竹暗”“沙明”都写出了梅市景色之幽静,而“清溪”“白石”则描绘出了梅市山水之美,“羁鸿”与“孤客”则写出了诗人的孤寂之感;七、八句则是诗人内心感受,他思念家乡,思念亲人,思乡之情溢于言表。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首很有艺术感染力的佳作。