野人家住鄞江上,但见山清而水寒。
一行作吏少佳趣,十年读书多古欢。
也识敌贫如敌寇,其奈爱睡不爱官。
况复头颅早颁白,那堪逐队争金襕。

鹿田太守问予不出之意何其决也笑而答之野人家住鄞江上,但见山清而水寒。

一行作吏少佳趣,十年读书多古欢。

也识敌贫如敌寇,其奈爱睡不爱官。

况复头颅早颁白,那堪逐队争金襕。

注释:

  1. 野人家住鄞江上:野人家住在鄞江边。
  2. 一行作吏少佳趣:做官的日子很少有什么乐趣。
  3. 十年读书多古欢:在十年的读书生活中,我有很多的快乐。
  4. 也识敌贫如敌寇:知道贫穷像敌人一样可怕。
  5. 其奈爱睡不爱官:无奈的是喜欢睡觉不喜欢做官。
  6. 况复头颅早颁白:更何况我的头已经先白发了。
  7. 那堪逐队争金襕:哪堪忍受为了争夺金银饰物而争斗的情况。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。