西陲古镇雄,土俗亦唐风。
边候年催箭,遥天月似弓。
干戈分禁旅,控制接云中。
细柳新营舍,精严面面同。
右卫驻跸
西陲古镇雄,土俗亦唐风。
边候年催箭,遥天月似弓。
干戈分禁旅,控制接云中。
细柳新营舍,精严面面同。
注释:
- 西陲古镇雄:指的是西边边疆的古镇显得格外雄伟壮观。
- 土俗亦唐风:这里的“土俗”指当地的风俗习惯,而“亦唐风”则表示这些风俗习惯与唐朝的风韵相似。
- 边候年催箭:边境守卫的士兵每年都要被弓箭催赶着去巡逻边疆。
- 遥天月似弓:形容天空中的月亮像一张弓一样高悬。
- 干戈分禁旅:用干戈来区分和指挥禁卫部队。
- 控制接云中:意指对云中(天空)的掌控。
- 细柳新营舍:指新建的军营建筑风格如同细柳般整洁有序。
- 精严面面同:指每一面的军营都非常严谨,没有一丝马虎。
赏析:
这首诗描绘了一座西部边疆古镇的景象,以及该地特有的风俗习惯和军事设施。通过对比唐朝的风尚和当前的建设情况,诗人表达了对国家安定和民族和谐的关注。同时,诗歌也展现了古代军队的严密性和纪律性,以及对自然景观的细致观察。整体上,这是一首充满历史感和时代特色的佳作。