好在沙头溪觜,那劳月宿霜征。
有质奚忧矰缴,不材无虑炰烹。
【注释】瓷:指代白鹭。沙头:水边或沙滩上。溪觜(zuǐ):小溪。月宿霜征:月亮的清冷和霜的洁白。有质奚忧矰缴(zēng zhě):白鹭没有羽毛,不需要担心被箭射中。无虑炰烹:不用担心被烹饪。【赏析】这是一首咏物诗。诗人用“好”与“劳”相对照,以“那劳”“何忧”等词句,表现了对白鹭的喜爱之情。白鹭生活在湖边的小河边,它的羽毛洁白如玉,体态优美,十分惹人喜爱。它没有翅膀、腿、爪,不会飞跑;也没有锋利的嘴,不会捕食。然而,在诗人看来,它却是一种值得珍惜的动物。诗的前两句赞美白鹭不愁弓箭,不怕沸水,因为它没有生命,所以不必担心受到伤害。后两句则是说,白鹭虽然没有生命,但只要它生活在那里,就值得人们去爱护。这首诗是作者在写景抒情中抒发自己怀才不遇、不被重用的感慨时写下的。