肩舆陟层椒,磴道几千转。
众树芳尽歇,万松颜不变。
山凹时驻步,向暖息人倦。
数息亦造极,石洞冠古殿。
殿中坐大士,洞里天龙宴。
周旋向下视,满谷曦迎面。
冬日乃如春,广厦吾心缱。
浙中初阳台,胜迹宁独擅。
朝阳洞
肩舆陟层椒,磴道几千转。
众树芳尽歇,万松颜不变。
山凹时驻步,向暖息人倦。
数息亦造极,石洞冠古殿。
殿中坐大士,洞里天龙宴。
周旋向下视,满谷曦迎面。
冬日乃如春,广厦吾心缱。
浙中初阳台,胜迹宁独擅。
注释:
- 肩舆(肩舆):古代用人力抬起的轿子,这里指代作者乘坐的轿子。
- 陟(zhì):登,登上。
- 层椒(cí jiāo):形容山峰层层叠叠,像辣椒一样。
- 磴道(dèng dào):台阶上的石阶。
- 芳(fāng):美好,香花。
- 颜(yán):面容,脸庞。
- 山凹(ǎo):山谷中的凹陷处。
- 数息(shǔ xī):呼吸几次。
- 造极(zào jí):达到极点。
- 石洞冠古殿(shí dòng guān gù diàn):石洞如同古代宫殿般雄伟壮丽。
- 大士(dà shì):尊称菩萨,佛教中的修行者。
- 天龙宴(tiān lóng yàn):天上的龙和龙王举行的宴会,比喻神仙聚会。
- 周旋(xuán zhuān):来回走动。
- 广厦(guǎng shà):宽大的房屋,比喻宽广的天空、大地或心胸。
- 浙中(zhè zhōng):浙江中部地区。
- 初阳台:传说中的仙人所居之地,具体位置不详。
- 胜迹(shèng jì):美好的遗迹或景观。
赏析:
《朝阳洞》是一首描绘自然美景与宗教信仰相结合的作品。诗中通过丰富的意象和生动的描述,展现了朝阳洞的自然景观和宗教信仰的魅力。诗人以攀登高峰、漫步山路、欣赏美景等动作为线索,将读者带入一个充满神秘色彩的世界。同时,通过对朝阳洞的细致描绘,表达了诗人对大自然的敬畏之情以及对宗教文化的敬仰之心。整首诗语言优美,意境深远,既展现了诗人的才华和创造力,也传达了深厚的文化内涵和人文精神。