秋热今年长,处暑暑未退。
设以过闰计,七月应近晦。
于何尚炎燠,此理殊可会。
种迟苗芃茁,西成庶企届。
郁蒸乃秀实,斯热天庥大。
惟是恐致霖,下隰虞为害。
况值秋狝时,适将临玉塞。
仆从岂无劳,白汗挥行迈。
顿凉我所惧,恐致九仞败。
热亦我所愿,独虑滋霮䨴。
行旅及低田,雨实不堪再。
展转难为情,谁知巡幸快。
热
秋热今年长,处暑暑未退。
设以过闰计,七月应近晦。
于何尚炎燠,此理殊可会。
种迟苗芃茁,西成庶企届。
郁蒸乃秀实,斯热天庥大。
惟是恐致霖,下隰虞为害。
况值秋狝时,适将临玉塞。
仆从岂无劳,白汗挥行迈。
顿凉我所惧,恐致九仞败。
热亦我所愿,独虑滋霮䨴。
行旅及低田,雨实不堪再。
展转难为情,谁知巡幸快。
注释:
热:指天气炎热。
秋热今年长,处暑暑未退。
处暑:二十四节气之一,表示夏天的炎热已经过去。
设以过闰计,七月应近晦。
过闰:指农历与阳历的差异,导致实际的节气比阳历提前一个月。
七月:指农历七月。
应近晦:应该接近月底。
于何尚炎燠,此理殊可会。
尚炎燠:还保持炎热的状态。
此理:指这种天气现象。
殊可会:特别值得思考。
种迟苗芃茁,西成庶企届。
种迟:种植时间晚。
苗芃茁:茂盛的植物。
西成:秋天的收成。
庶企届:希望实现。
郁蒸乃秀实,斯热天蠧大。
郁蒸:湿热蒸腾。
秀实:成熟的果实。
斯热天蠧大:这种天气使大地受到很大的恩惠。蠧:恩惠。
惟是恐致霖,下隰虞为害。
惟是:只有这样。
致霖:引起雨水。
下隰:低洼地带。
虞为害:恐怕带来灾害。
况值秋狝时,适将临玉塞。
况值:遇到。
秋狝:秋天狩猎,也指皇帝出外巡视。
适将:恰好。
临玉塞:来到玉塞这个地方。
玉塞:古代边塞的美称。
仆从岂无劳,白汗挥行迈。
仆从:随从人员。
岂无劳:难道没有劳动。
白汗:因劳累出汗而变白。
挥:挥舞。
行迈:行走。
顿凉我所惧,恐致九仞败。
顿凉:突然感到寒冷或凉爽。
惧:害怕。
九仞:古代的一种计量单位,一亩为一仞九寸。
胜:倒下。
热亦我所愿,独虑滋霮䨴。
热亦:我也渴望。
独虑:独自忧虑。
滋霮䨴:滋生祸患。
行旅及低田,雨实不堪再。
行旅:旅行的人。
及低田:到低洼的地方。
雨实:下雨。
不堪再:不能再承受。
展转难为情,谁知巡幸快。
展转:徘徊不前。
巡幸:皇帝外出巡视。
赏析:
这首诗描述了作者对炎热天气的感受和思考,表达了他对自然规律的理解,以及对人民生活的关心。诗中通过对炎热天气的描述,表达了他对农民辛勤劳动的赞美,以及对自然灾害的恐惧和担忧。同时,诗中也表达了他对国家安定和人民幸福的期望。