惟天有汉地有河,其源则一理岂讹。
时巡嵩洛初渡过,清秋浪静暄且和。
楼船捩柁发棹歌,涛声砰磕鼓灵鼍。
黄头相顾喜色多,讶逢希有之恬波。
我昔澄海纵遐睋,此输彼受均难为。
壮哉大观抒雄哦。

【注释】

惟天有汉 —— 只有天空是天河。

地有河 —— 只有大地才是黄河。

其源则一理 —— 此句意为:它的源头是一个道理,岂可妄说不同。

讹 —— 错乱。

时巡嵩洛初渡过 —— 当时巡视嵩山、洛水一带刚刚渡过。

清秋 —— 凉爽的秋天。

浪静 —— 波平如镜。

暄且和 —— 温暖而平和。

楼船 —— 指大型船只。

捩舵 —— 转动船舵。

棹歌 —— 划船时的歌声。

砰磕 —— 撞击声。

鼓灵鼍 —— 敲击战鼓。

黄头 —— 指黄河。

相顾喜色多 —— 相互看着,脸上露出喜悦的笑容。

讶逢希有之恬波 —— 惊讶地遇到罕见的平静的波浪。

我昔 —— 我往昔之时。

澄海 —— 指大海。

纵遐睋 —— 纵情驰骋。

此输彼受均难为 —— 这是互相输送,那也是互受其赐,都是难以做到的。

壮哉大观抒雄哦 —— 真是宏伟景象啊!抒发豪迈之情,令人惊叹不已。

【译文】

只有天空是天河,只有大地才是黄河,它们的源头一个道理,岂能妄说不同?

当时巡视嵩山、洛水一带刚刚渡过,清凉的秋天波平如镜,温暖的阳光又平和又温暖,楼船上转动船舵,划动船桨歌唱,黄河的涛声砰磕,击鼓战鼓的声音震耳,相互看着,脸上露出喜悦的笑容,惊讶地遇到罕见的平静的波浪,我往昔的时候,纵情驰骋在广阔的海域,这是互相输送,那也是互受其赐,都是难以做到的。真是宏伟景象啊!抒发豪迈之情,令人惊叹不已。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。