牛有性懒者,服重行数里。
便卧莎草畔,鞭挞亦弗起。
有适朝鲜人,娓娓言所以。
云惟朝鲜牛,习劳每异是。
负载不辞疲,领穿亦前耳。
但遭疾疫行,空群多病死。
不如性懒牛,遇疫活者有。
福善而祸淫,竟难谌此理。
诗句释义:
- 牛有性懒者,服重行数里。- 这句子描述的是一头性格懒惰的牛,即使背负着沉重的负担也要行走好几里。
- 便卧莎草畔,鞭挞亦弗起。- 这描述了当牛累了之后会选择在草地上躺下休息,即便是受到鞭打也不愿意起来继续行走。
- 有适朝鲜人,娓娓言所以。- 这里提到了一位来自朝鲜的人,他耐心地向人们解释为什么这种牛会表现出懒惰的行为。
- 云惟朝鲜牛,习劳每异是。- 这是对前面朝鲜人的解释的总结,他认为这种懒惰的牛是因为长期习惯了劳动的结果。
- 负载不辞疲,领穿亦前耳。- 这进一步解释了朝鲜牛为何会表现出懒惰行为。它不仅在负重时显得疲惫,甚至在穿绳时也会显得力不从心。
- 但遭疾疫行,空群多病死。- 这是对整个群体的描述,当遇到瘟疫时,这群牛中很多都因为疾病而死。
- 不如性懒牛,遇疫活者有。- 这句子表达了对比,他认为与那些性格懒惰的牛相比,这些朝鲜牛在遭遇疫情时更能保持活力,存活下来。
- 福善而祸淫,竟难谌此理。- 最后这句话是对整个现象的评论和反思。作者认为福气和善良并不能避免灾难和邪恶的发生,这是一个难以用逻辑来解释的现象。
译文:
牛中有性情懒惰的,即使背负着沉重的负担也要行走好几里。
它们便躺在莎草边休息,即便被鞭打也不愿意再起身行动。
有一位来自朝鲜的人,他耐心地向人们解释,这种懒惰的牛为何会这样。
他说这是因为它们长期习惯了劳动,所以才会变得如此懒惰。
它们在负重时显得疲惫,甚至在穿绳时也会显得力不从心。
但当遭遇疫情时,这群牛中却有不少因为疾病而死。
相比之下,那些性格懒惰的牛在遭遇疫情时却能保持活力和生存的可能。
福气和善良并不能避免灾难和邪恶的发生,这也是一个难以用逻辑来解释的现象。
赏析:
这首诗通过对朝鲜牛的描述,展现了动物在特定环境下的行为特征。诗人通过描绘牛在不同情境下的不同反应,反映了动物的生存本能和适应能力。诗中的“福善而祸淫,竟难谌此理”一句深刻地指出了事物发展的复杂性和不可预测性,以及人类在面对自然和生活的无常时所应持有的谦逊态度。