西山两名寺,潭柘与香山。
香山信已佳,驺御曾往还。
春仲月之朔,言从易水旋。
岫云与我语,为我辟云关。
向导告前期,却借便道缘。
轻舆碾春露,前旌破晓烟。
屈折千回蹊,微露一线天。
榛莽嵌绝壁,登陟劳援攀。
约行二十里,乃至卢家滩。
川原渐开豁,梯山种春田。
茅屋凡数家,槎枒古树攒。
驱车历石磴,岩岌互钩连。
闻有泠泠声,不见淙石泉。
古柏翠蒙络,时有枯藤缠。
远峰缀丛枝,那辨枫杉楩。
披跻历万景,精蓝出云间。
风幡演妙偈,空乐诸天传。
旋礼满月相,使我尘虑蠲。
潭底老龙睡,有泉坠潨然。
忽欲呼起之,使雨东西阡。
其柘亦已枯,横陈庑西偏。
万木何非柘,孙枝轇曲卷。
阇黎语荒唐,颇熟公案禅。
对客称古迹,木几高架砖。
云有元公主,礼佛足所穿。
佛几曾度彼,与我何有焉。
【注】:
- 二月朔日:农历正月初一。
- 游潭柘岫云寺作:在潭柘寺和香山寺游览。
- 西山名:香山、潭柘两寺。
- 春仲:春季的中间。
- 言从易水旋:从易水返回。
- 岫云与我语,为我辟云关:与山中的松树对话,为它开辟道路。
- 轻舆碾春露:轻车疾驰,碾过春露。
- 前旌破晓烟:前进的旗帜穿透晨雾。
- 屈折千回蹊:曲折迂回的山路。
- 微露一线天:露出一丝天空。
- 榛莽嵌绝壁,登陟劳援攀:在悬崖峭壁间攀登,费尽气力。
- 约行二十里,乃至卢家滩:大约走了二十里,到达卢家滩。
- 川原渐开豁:川原渐渐开阔起来。
- 梯山种春田:在山顶上种植春田。
- 茅屋凡数家,槎枒古树攒:几间茅草屋里有几棵古老的大树。
- 驱车历石磴,岩岌互钩连:驱车穿过石头台阶,岩崖陡峭互相连接。
- 泠泠声,不见淙石泉:听到水声,却看不到清澈的泉水。
- 古柏翠蒙络,时有枯藤缠:古松苍翠覆盖着周围树木,不时有枯藤缠绕。
- 远峰缀丛枝,那辨枫杉楩:远山连绵如林,分辨不出枫树和杉树。
- 披跻历万景,精蓝出云间:穿越各种美景,登上了高耸入云的山峰。
- 风幡演妙偈,空乐诸天传:风吹动幡旗,诵读美妙的佛经,让天上的神仙也能得到快乐。
- 旋礼满月相,使我尘虑蠲:随即礼敬满月之相,使我的心尘虑得以消除。
- 潭底老龙睡,有泉坠潨然:潭底的老龙在睡觉,泉水从高处落下。
- 忽欲呼起之,使雨东西阡:突然想要唤醒它,让它向东西方向喷水。
- 其柘亦已枯,横陈庑西偏:那柘树也已经枯萎,横卧在房屋的西侧。
- 万木何非柘,孙枝轇曲卷:万木之中哪里不是柘树,它的子孙枝条盘绕弯曲。
- 阇黎语荒唐,颇熟公案禅:和尚的话非常荒诞无理,他熟悉佛经禅宗的道理。
- 对客称古迹,木几高架砖:面对客人讲述古老的遗迹,木质桌子高架于砖砌之上。
- 云有元公主,礼佛足所穿:据说有一位元公主,她为了拜佛特意穿着这双鞋。
- 佛几曾度彼,与我何有焉:佛陀曾经走过这条路,与我有什么关系呢?