泽国省耕纪忆辛,山川韶秀信无伦。
前秋适值逢灾歉,昨岁因之罢豫巡。
橐籥转旋农庆稔,黔黎吁请志重申。
肆鸣帝里和銮驾,一慰江干望幸民。
再奉安舆出长乐,徐遵广陌卫勾陈。
青郊喜见馀晴雪,绿麦行看发始春。
淑气眼前天与盎,诗情马首日迎新。
乘时展义非无事,敢废军书决裁频。
这首诗是宋代诗人范成大所作,内容主要是对皇太后南巡的赞美和期待。下面是这首诗的逐句翻译:
泽国省耕纪忆辛,山川韶秀信无伦。
泽国:指江南一带的水乡地区,这里的“省耕”指的是皇帝停止耕种,以表示对皇太后的敬意。
前秋适值逢灾歉,昨岁因之罢豫巡。
前秋:指的是过去的一年秋天。逢灾:遭遇灾害。歉:歉收,这里指的是收成不好。
昨岁:指的是去年。罢豫巡:停止在京城的巡查。
橐籥转旋农庆稔,黔黎吁请志重申。
橐籥:古代的一种乐器,这里用来比喻皇帝的权威。转旋:转动,这里指的是皇帝开始巡视农地。农庆稔:农民庆祝丰收。黔黎:泛指平民百姓。吁请:哀求,恳求。志重申:再次强调恢复农业生产的决心。
肆鸣帝里和銮驾,一慰江干望幸民。
肆鸣:放开声音,这里是说皇帝放开声音宣布好消息。帝里:京城。和銮驾:和顺銮驾,意思是皇帝出行时车队行进有序。一慰:一种安抚,一种慰藉。江干:江边的渡口,这里代指皇帝所在的地方。望幸民:希望皇帝恩赐的人。
再奉安舆出长乐,徐遵广陌卫勾陈。
再奉:再次奉旨执行某种任务。安舆:皇帝的车驾。长乐:宫殿名,位于京城中心。徐遵:慢慢地遵循。广陌:宽阔的道路上。卫勾陈:保卫皇宫的意思。
青郊喜见馀晴雪,绿麦行看发始春。
青郊:青色的郊外。馀晴雪:残余的冬日雪花。绿麦:春天的小麦。发始春:开始生长。
淑气眼前天与盎,诗情马首日迎新。
淑气:美好的气候。眼前:眼前所见。天与盎:天空给予的恩惠。诗情马首日迎新:诗歌中的情感如同马头一样迎接新年。
乘时展义非无事,敢废军书决裁频。
乘时:利用时机。展义:施展正义。非无事:不是没有事情要做。敢废军书:敢于废弃军事文书。决裁:做出决定。频:频繁。