继泽诚为泽,优沾果是沾。
急飞殊错落,徐势亦廉纤。
银竹倒生宇,玉泉忽挂檐。
篆涎蜗上壁,鷇乳燕窥帘。
酷热书㡡避,轻寒砚席添。
慰将闲适合,惇史一研淹。
【诗句注释】
继泽:指唐德宗时的宰相陆贽,字诚之,洛阳人。他因直言敢谏而闻名于世,曾两度入相,为政清正。
诚为泽:确实像水一样润泽大地。
优沾:受到优待而沾光。
急飞:急速飞翔的鸟。
殊错落:形容姿态奇特、不平凡的样子。
徐势:缓慢而稳定地流动。
廉纤:细碎而柔弱的风。
银竹:白色的竹子。
玉泉:美玉般的泉水,这里代指甘美的泉水。
篆涎(shànxián)蜗上壁:蜗牛在墙上爬行的痕迹像篆书一样的图样,这里比喻书法或文字。
鷇乳燕窥帘:燕子在窗帘上寻找食物。
酷热:天气很热。
㡡:扇子。
轻寒:轻微的寒冷。
砚席:砚台和笔洗。
惇史:敦厚的历史学者,也指学问渊博的人。
一研淹:长时间地钻研。
【译文】
继泽确实是像水一样滋润大地的人,受到的恩惠真是难以言表。他的急飞是那样的迅速而优雅,徐势却也十分的柔美细腻。银竹倒挂在屋檐上,美玉般的泉水从天而降挂到窗户上。蜗牛在墙上爬出的痕迹,就像篆文一样的形状;燕子在窗帘上寻觅食物,好像要哺育幼燕一般。尽管夏日炎炎热浪难挡,但有一扇扇扇子来躲避热气,即使是寒冷的冬天,砚台和笔洗也常被添置得满满的,以备写作之用。这真是令人欣慰啊!我闲暇时正好适合研究学问,而且一研究就是很长时间。