㠎嶪复巃嵷,青莲植半空。
自来称鸟道,颇觉异蚕丛。
叠磴穿云白,回栏抉巘红。
竹声戛风细,花色斗春融。
塞路遥相拟,坦途此尽同。
游山当读画,缓缓跋花骢。
赋得华山鸟道
巍峨又高峻,青莲半空生。
自古称鸟道,感觉异蚕丛。
栈道通云间,回廊挑石红。
竹声敲风细,花色斗春融。
山路遥相拟,平坦尽同程。
游山读画卷,慢行踏花骢。
注释:
㠎嶪复巃嵷(cìn):形容山之高峻险峻。
青莲:这里指华山,因山上有莲花峰而得名。
自来:自古以来。
称:称为。
蚕丛:传说中的蜀国君主,据说是一条蚕变成的。
叠磴:层层梯级。
云白:指云雾缭绕的天空。
回栏:曲折的栏杆。
抉(jué)巘(yǎn):挑出山峰。
竹声:指山中竹子的声响。
戛(jiá)风细:风吹竹叶的声音。
花色:指山上的花。
斗:比。
塞路:狭窄的道路。
坦途:宽敞的道路。
跋:步行。
花骢:马名,常用以比喻骏马。
赏析:
这首诗是一首描写华山景色的诗,诗人通过描绘华山的高大险峻、青莲峰的美丽、以及山路的曲折蜿蜒等自然景观,表达了对大自然的热爱和赞美之情。全诗语言流畅,意境深远,给人以美的享受。