代邸挥毫日,晴轩飞白时。
腾骧龙凤势,洒落玉珠姿。
力运千钧重,神开万象怡。
几馀惩物玩,宸藻䴡天垂。
拜赐恩如昨,趋庭念在兹。
贞珉传万祀,捧视泪交颐。
这首诗是唐代诗人李峤的《奉和御制赐群臣》,全诗如下:
皇考御书摹成颁赐群臣
注释:
皇考,皇帝的父亲。
御书,皇帝的书。
摹,复制。
颁赐,赏赐。
群臣,古代指官员、贵族等有地位的人。
译文:
皇上的父亲御笔书写的书法被复制并赏赐给大臣们。
代邸挥毫日,晴轩飞白时。
注释:
代邸,代指皇宫。
挥毫,写字。
日,时间。
霁,晴朗。
轩,窗户。
飞白,形容书法飘逸。
译文:
在皇帝的府邸里挥笔作书的日子里,天气晴朗的时候窗外飞雪。
腾骧龙凤势,洒落玉珠姿。
注释:
腾骧,奔驰的样子。
龙凤,传说中的神兽。
势,姿态。
洒落,散落。
玉珠,形容书法优美如同珍珠。
译文:
腾飞的骏马像龙和凤凰一样,书写的姿态潇洒自如,宛如散落的珍珠一般。
力运千钧重,神开万象怡。
注释:
力运,运用力量。
千钧,重量单位,等于1000斤,比喻很重。
神开,灵感迸发。
万象,万物。
怡,愉悦。
译文:
运用极大的力气才能完成的作品,让读者感到心灵愉悦。
几馀惩物玩,宸藻䴡天垂。
注释:
几馀,谦虚自谦之词。
宸藻,帝王的文采。
䴡,下垂。这里指文采如云垂于天际。
译文:
我多次提醒自己要谦虚地对待作品,希望它能够像天上的云彩一样美丽而深远。
拜赐恩如昨,趋庭念在兹。
注释:
拜赐,接受赏赐。
恩,恩惠。
昨,过去。
趋庭,快步走向庭院,表示急切。
兹,这。
译文:
接受赏赐的喜悦就像昨天一样,我对您的尊敬和思念之情永远铭记在心。
贞珉传万祀,捧视泪交颐。
注释:
贞珉,坚固的石碑。
万祀,千秋万岁。
颐,脸庞中央的部位。
译文:
坚如磐石的石碑可以传承千秋万代,我捧着它流泪不已。