茅屋萧然瀼水西,筠竿梧叶翠阴迷。
高人坐得真仙体,那藉丹台汞鼎啼。
【注释】:
茅屋萧然:茅屋简陋。萧然:萧条、冷落的样子。瀼水:指瀼溪,在今四川奉节县东。筠竿:指竹子做的钓竿。梧叶:指梧桐树叶。翠阴:指绿荫。迷:遮蔽。高人:指隐士或高僧。真仙体:真神仙的体态。那藉:何须。丹台:《太平广记》卷一百九十九引《三洞群仙录》载:汉末道士许逊居南昌西山,炼丹于此,故称药台山。汞鼎:即丹鼎,古代用丹砂烧炼成汞的器皿。
【赏析】:
这首诗是作者为隐士所绘的《沈周桐筠仙馆图》作的一首七言律诗。诗中赞美了隐居者远离世俗纷扰、超然物外的隐逸生活,同时也表达了作者对隐士淡泊名利、追求精神自由的崇高理想和深厚感情。全诗结构严谨,意境清幽,语言简练,富有韵味。