绛帻层罗绿叶稠,盈盈似泛露华流。
夜深蓦向灯前展,还讶鸡人报晓筹。
【注释】
绛:通“绛”红色。层罗:层层排列的罗衣。绿:指绿色,此处指绿叶。稠:浓密。泛:流动。露华流:形容水珠闪烁的样子。鸡冠:鸡冠花,又称鸡冠头、鸡冠黄,是一年生草本植物。报晓筹:古代报时用的筹,即竹签,用来计算时间。夜深:深夜。蓦(mò):猛然,突然。
【译文】
红色的罗衣层层叠叠,绿色的叶片浓密交错,像水珠一般闪烁不定。
夜深时忽然来到灯前观赏,还惊奇地发现鸡人敲着竹筹在报晓。
【赏析】
这是一首咏物诗,写诗人对鸡冠花的喜爱。首句写鸡冠花的红艳,次句写鸡冠花的繁茂,三句写鸡冠花夜晚开放的美丽景象,末句写鸡冠花夜晚开放的情景。
这首诗以鸡冠花为题,描绘了一幅鸡冠花夜晚开放,犹如露水般晶莹剔透的美丽画面。诗人运用比喻、夸张等修辞手法,将鸡冠花比作露水,形象地描绘出鸡冠花的美丽与娇媚。同时,诗人还将鸡冠花的绽放比作报晓的鸡人,巧妙地表达了对鸡冠花的喜爱之情。