春冰才解水淙淙,雨过遥源玉积峰。
一谷寒风送征辔,得毋举趾迟三农。
拒马河
春冰才解水淙淙,雨过遥源玉积峰。
一谷寒风送征辔,得毋举趾迟三农。
注释:
- 春冰才解水淙淙:春天解冻之后,河水潺潺流淌。
- 雨过遥源玉积峰:雨水过后,遥山如玉,堆积的山峰若隐若现。
- 一谷寒风送征辔:在寒冷的山谷中,寒风吹动着马匹的缰绳,仿佛是它在为远行的人送行。
- 得毋举趾迟三农:莫非你走得太慢,耽误了农时吗?这里的“三农”指的是农民。
春冰才解水淙淙,雨过遥源玉积峰。
一谷寒风送征辔,得毋举趾迟三农。
拒马河
春冰才解水淙淙,雨过遥源玉积峰。
一谷寒风送征辔,得毋举趾迟三农。
注释:
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 晓行:清晨行走。即景:对景物的描绘。寸雨:指春雨。稚麦滋:指幼小的麦苗被春雨滋润。东皇:东方之神,这里指春神或春神之官。列缺:指雷电。髯翁:指唐代诗人李白。《新唐书·李白传》载:“李白,字太白,凉武昭王(李暠)九世孙……少居岷山之阳,好作奇文,自号青莲居士。” 【译文】 春天的细雨刚刚滋润着嫩绿的小麦,出行农务两相宜。 东方春神颁布新的法令,不让像李白这样的大胡子诗人独占风光。
【注释】 南东:指南方。土生香润亩:土壤肥沃,庄稼长得茂盛。惜景:留恋风景。驻玉骢:停驻在骏马(玉骢)上。淡霭:淡淡的云气。依:靠近的意思。散:分散。一鞭:骑马时挥动的鞭子。日暖通红:太阳红得发烫。 【译文】 田野里泥土肥厚、庄稼生长茂盛,我留恋这美好的风光,不愿匆匆离去。山间云雾缭绕,阳光透过云层洒下一片片光斑,照在马背上,使马儿也感到温暖。 【赏析】 这首诗是作者游江南写景抒情之作
【注释】 1. 晓行:早晨出行。即景:眼前景象。 2. 山生云复擘(bó)云开:山上的云雾又像被分开了。擘,分开。 3. 光幻离奇:光影变幻奇异。 4. 雾上高峰忽承照:雾霭笼罩着的山峰忽然被阳光照射。 5. 金堂玉室:指富丽堂皇的建筑,泛指宫殿。 6. 定难猜:难以猜测其意。 【赏析】 此诗是一首写山中晨曦景色的绝妙佳作,它以独特的艺术手法描绘出一幅瑰丽奇美的山水画,令人赏心悦目
注释:无定河的水如何能比永定河的水呢?千秋万代都仰赖神的谋略。就如将车缰绳放松,看输水渠尾的水流,耕种的事关系到百姓民生,总要图谋。 赏析:这首诗是一首咏叹卢沟桥之作。诗人借卢沟桥来抒发自己的情感,表达对国家安定繁荣的渴望和向往之情。首句“无定何如永定乎”以反问的语气,表达了诗人对于国家安定繁荣的追求与期望。第二句“千秋疏治仰神谟”,则进一步强调了国家治理的重要性和历史渊源
注释: 过卢沟桥 其三:经过卢沟桥的第三首歌。 阅堤前岁叹行墙,瓠子随歌惄若伤:在卢沟桥边,我感叹着城墙的年久失修,就像瓠子的歌声一样,让人感到伤心。 南徙尾闾赖稍定,亦惟茭土慎修防:南方的尾闾(尾闾是古代神话中人死后灵魂归去的地方)依靠稍微安定,我也希望茭草土地能够谨慎地修筑防御。 白话译文: 在卢沟桥边,我感叹着城墙的年久失修,就像瓠子的歌声一样,让人感到伤心。南方的尾闾依靠稍微安定
【注释】 惊蛰初临:指惊蛰节气已到。凌汛:河流冰封时,上游冰坝融化的水流冲刷下游河堤,使河水上涨,形成倒流的现象,称为“凌汛”。 层冰浦溆(xù):层层叠叠的冰块覆盖在水边、河边。嵯峨(cuó é):形容山高峻的样子。 浑流猛:湍急的流水。 行水:行走的流水。 思量:考虑。 究若何:研究它究竟怎么样。 【赏析】 这是一首咏赞卢沟桥的七言绝句。全诗紧扣卢沟桥冬春两季景色变化的特点,先写冬景