瓜步登舟风日和,金山景槩实堪多。
此行讵止寻清赏,绳武思量应若何。
【注释】
金山寺恭依皇祖诗韵:这首诗是作者在金山寺恭仰皇祖的诗意。
瓜步登舟风日和:瓜步,即今天的江苏六合县,位于长江北岸,因有瓜步山而得名。登舟,指的是登上船。风日和,指天气好。
金山景槩实堪多:金山景色确实很美。景槩,指景象、风景。
此行讵止寻清赏:我这次来此,不仅仅是为了欣赏美景。
绳武思量应若何:思考如何发扬光大先人的武功。绳武,指继承先人的武德。
瓜步登舟风日和,金山景槩实堪多。
此行讵止寻清赏,绳武思量应若何。
【注释】
金山寺恭依皇祖诗韵:这首诗是作者在金山寺恭仰皇祖的诗意。
瓜步登舟风日和:瓜步,即今天的江苏六合县,位于长江北岸,因有瓜步山而得名。登舟,指的是登上船。风日和,指天气好。
金山景槩实堪多:金山景色确实很美。景槩,指景象、风景。
此行讵止寻清赏:我这次来此,不仅仅是为了欣赏美景。
绳武思量应若何:思考如何发扬光大先人的武功。绳武,指继承先人的武德。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释: 三诏:指唐太宗、武则天和唐玄宗的诏书。这三份诏书都是皇帝对臣属的告诫和劝勉之词。 衡泌栖迟:衡山、泌水,均为地名,这里泛指隐居的地方。 蜗庐:蜗牛的家。 焚后一身轻:烧掉旧宅后觉得轻松自在。 千秋:形容时间悠久。 遁世:隐遁于世,指隐居生活。 微嫌:轻微的遗憾或不满。 赏析: 这是一首咏怀诗,通过描写隐居生活的艰辛和清贫,表达了诗人对隐居生活的喜爱和向往之情。 首句“衡泌栖迟风尚清
【注释】 青螺:山名,在今江苏无锡县南。涵:水深的样子。迂途:曲折的路途。民俗:当地的风俗习惯。 【赏析】 此诗写诗人于润州道中所见江南春色。首句点明“春”字。二句写江南春色之美;三、四句写诗人游赏之乐。全诗语言明白如话,自然天成
润州道中作 其二 碧草新芜接驿楼,金山回望镜中浮。 诗人月旦非唐突,第一江山果润州。 译文: 碧绿的草地和新长出的野草在驿站楼上相连接,从金山上远眺,江面上的水像明镜一样反射着月亮的光芒。诗人的诗作评价并非唐突,而是对润州这个第一江山的真实赞美。 注释: 1. 碧草新芜接驿楼:碧草指的是青翠的草地,新芜则是指刚种上的野草。驿楼是古代驿站的建筑,这里用来形象地描绘了润州的景色。 2.
【注释】二十四桥:即扬州的二十四桥,在今扬州市西北。明月夜:指月圆之夜。清词丽句:清新美丽的诗句。数司勋:赞美司勋(官名)的政绩。玉娥:月亮的美称。诏我:使我。无双景:无与伦比的景象。不遣长空点片云:不要让天上长空点缀上几朵云。 【赏析】这首诗写扬州二十四桥明月夜之美,赞美了司勋的政绩,表达了诗人对美景、美事的喜爱之情,以及由此而生的高远志向和抱负。全诗意境优美,含蓄隽永,耐人寻味。
【注释】: 1. 广陵:今扬州,在江苏。 2. 毛顺还惭彩翠飘:指元宵节的热闹景象,令毛顺感到惭愧(因为毛顺是隋朝的开国功臣,而元宵节是隋炀帝的节日)。 3. 节过落灯兼厌闹:元宵节过后,节日的热闹气氛已过,人们开始厌恶吵闹(因为节日过后,人们需要回归平静的生活)。 4. 无须法善驾虹桥:不必去模仿隋朝时法善所建的虹桥(虹桥为隋炀帝为了庆祝元宵节而修建的),因为现在的扬州已经很繁华
【译文】 渐台守约,他坚守道义而捐身,千载以来贞姜谁与伦。今日露筋祠畔过,挽颓欣喜又逢有斯人。 注释:渐台:即渐台山。在今山东曲阜附近。守约:指春秋时鲁国的孔子弟子冉求。姜:这里指鲁国国君鲁僖公的夫人敬子(字姜氏)。贞姜:即贞姜姬。春秋时鲁国大夫季文子的正室。义捐身:以道义为重而自毁身体。千载贞姜谁与伦:千载之下,还有谁可以比得上呢?露筋祠:在山东曲阜东南。据传春秋时鲁国季文子死