得晤东吴誓墓贤,天倪㬅衍足穷年。
传来一线书中圣,逭过八人灶下烟。

【注释】

得:得到;东吴:指东吴的孙权。袁生:指东吴的张昭,字子布,鲁国东莞(今山东诸城)人。墓贤:指孙权的陵墓。天倪:指天倪山,在安徽歙县北郊。㬅衍足穷年:足见其游历时之长。八人灶下烟:用《晋书·王濛传》事,王濛为丞相时,每饭必仰八人炊饼,故称“八人灶”,后以“八人灶”喻权贵。

【赏析】

诗中诗人自谓与东吴的张昭、孙权有交往。首联写与张昭会晤,誓墓于天倪山,游历了整整一年。颔联写得到张昭传来的书信,信中说他曾经是“八人灶”的主人,而自己却像那八人一样,没有受到过他半点恩典。颈联写自己曾想从他那里学习到书中圣道,但结果却是“逭过”。这一句是说,我也曾想从张昭那里求得书中的圣道,但结果是白白地错过了机会。尾联进一步说明自己的失望心情。全诗抒发的是作者对友人的不满情绪和对自己处境的感慨。

这首诗的大意是:我有幸和东吴的张昭见面并发誓要为他守墓长达一年,游遍了天倪山。后来从他的书信中知道他曾是权贵“八人灶”的主人,而我却没有得到过一点好处。我曾想向张昭学习,但他却不把我当作学生看待,白白浪费了我向他求学的机会。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。