璇霄桂魄欲圆时,乍见鳞空天幕垂。
为恐多人动秋思,不教流影白榆枝。
璇霄桂魄欲圆时,乍见鳞空天幕垂。
为恐多人动秋思,不教流影白榆枝。
注释:月儿即将圆满,忽然从鱼鳞状云层中垂下天幕。我担心人们看到它,会触动他们的秋日思绪,所以没有让它映照在白榆树上。
赏析:诗人以“八月十四日阴”为题,描绘了一幅美丽的月夜图。首句写月儿将要圆满,第二句写月儿从鱼鳞状云中落下,第三句写了月亮的光辉照射到了白榆树上,最后一句写了月亮的光辉让人产生秋日的思绪。全诗语言优美,意象丰富,给人以美的享受。
璇霄桂魄欲圆时,乍见鳞空天幕垂。
为恐多人动秋思,不教流影白榆枝。
璇霄桂魄欲圆时,乍见鳞空天幕垂。
为恐多人动秋思,不教流影白榆枝。
注释:月儿即将圆满,忽然从鱼鳞状云层中垂下天幕。我担心人们看到它,会触动他们的秋日思绪,所以没有让它映照在白榆树上。
赏析:诗人以“八月十四日阴”为题,描绘了一幅美丽的月夜图。首句写月儿将要圆满,第二句写月儿从鱼鳞状云中落下,第三句写了月亮的光辉照射到了白榆树上,最后一句写了月亮的光辉让人产生秋日的思绪。全诗语言优美,意象丰富,给人以美的享受。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释 谷风:即山谷之风。 玉䨲:即冰,晶莹的冰块。 丰隆:古代神话中掌管云雨之神。 纤阿:指神女,相传为织女的化身。《史记·天官书》记载:“天有十日,其星布于天端。日为日星,月为月星,阴阳有九星:……九天之中,曰天市垣,其南则明堂,吸收八方才士及伎巧家,而受职命,掌建天时,行夏令,句芒主之。” 赏析 这是一首咏物言志诗,描写了一幅清寒幽寂的画面。首句描绘出一片寂静的气氛
【注】“碧空月御”是说月亮好像被云雾遮住了,其实并不是的。 【赏析】此诗写对中秋佳节的期待和喜悦之情。首句以“阴”字起调,点明八月十四日这一天天气阴沉,为下文铺垫,使读者产生悬念,引发兴趣。颔联“触拨”二字用得巧妙,诗人仿佛看见月亮被云雾遮住,自己无法观赏,而心情却如触拨琴弦一样激动,于是便情不自禁地吟咏起来。颈联写诗人盼望明年的中秋节,希望能像今天一样赏月
【注释】 晓行:早晨出行,也指黎明时出发。 其一:这是第一首。 白露为霜:白露时节,天气转凉,夜间水气凝成霜。 犹带露:还带着露水。 和霜和露:和着霜和露。 湿蒙蒙:湿润而朦胧的样子。 秋烟:秋天的烟雾。 金支:即金星,指太阳。 朗照:明亮照耀。 扶桑:太阳,这里指东方的太阳。 日御:太阳,太阳神。 红:用颜色来表示太阳的颜色,红色是太阳的象征色。 赏析: 《晓行》组诗共五首,此为第一首
【注释】 三冬九夏一身裘:指在严寒的冬天和酷热的夏天都穿着皮裘。 游牧常随清浅流:游牧,放牧。清浅流,水流清澈平缓的地方。 羊胛马通生意好:羊胛,指绵羊的肩胛肉,用来形容羊肉鲜美。通,同“共”。生意,生意盎然。 缓歌独漉不知愁:缓慢地唱歌,独自用手捧水冲洗,不觉得有什么忧愁。 【赏析】 此诗描写了牧人的生活情景,表现了牧人的豪迈情怀。 首句写牧人一年四季都穿着皮裘,说明他们生活贫困
白草黄榆雁塞寒,最欣初日上枪竿。 坂蒌原芷纷含露,名目嵇含欲状难。 【注释】 1. 白草:白色草本植物。黄榆:黄色的榆树。雁塞:古代边塞地区。 2. 最欣:非常喜欢。上枪竿:指初升的太阳。 3. 坂萎:山坡上的野草。原芷:原野中生长的香草。含露:沾着露水。 4. 名目:名字。嵇含:人名,这里指代诗人。欲状难:形容难以描绘出其美丽。 【赏析】 这首诗描绘了诗人在蒙古边境所见的壮丽景色