低临瀑泉白,不遮屏山绿。
飒然敲满林,雅中宫商曲。
注释:低临瀑布的泉水清澈,不遮挡屏风山的绿色。飒然的声音敲满整个树林,优雅中蕴含着宫商曲调。
赏析:这首诗描绘了一幅山水画卷,以瀑布为背景,以山石为前景,通过对比,展现了大自然的美丽与和谐。同时,也表达了诗人对大自然的热爱和赞美之情。
低临瀑泉白,不遮屏山绿。
飒然敲满林,雅中宫商曲。
注释:低临瀑布的泉水清澈,不遮挡屏风山的绿色。飒然的声音敲满整个树林,优雅中蕴含着宫商曲调。
赏析:这首诗描绘了一幅山水画卷,以瀑布为背景,以山石为前景,通过对比,展现了大自然的美丽与和谐。同时,也表达了诗人对大自然的热爱和赞美之情。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
注释:在秋考中,很多举子都在忙碌地赶往都城。而那些选择隐居的人,他们独享天香月色的宁静。 赏析:这是一首咏叹隐居生活之诗。首句写举子们忙于科举考试,纷纷奔赴都城;次句写隐居者的生活状态,闭门读书,享受着宁静的天地之美;末句以“何如”作问,表达出作者对隐居生活的向往之情。全诗语言简练明快,意境清新脱俗,富有诗意
注释: 古色照凌汉,书声答泛涛。 设拟名山藏,惟应司马高。 译文: 古老的山色照耀着汉朝的天空,书声回答着波涛的起伏。 我设想名山中藏有古人的遗迹,只有你才能与司马相媲美。 赏析: 这是一首题咏邹一桂书城十二图即用其韵(《明诗纪事》引)的七言绝句。全诗四句,每句七个字,句句对仗工整,读来朗朗上口。 “古色照凌汉”句,点题。“书城”,指邹一桂的《书城十二图》。此句谓图中所画的书城
【注释】逭暑:避暑。延爽:延长凉爽。商杸:古乐器,以弦为声,故亦称弦。注毛诗:即注《诗经》,古代一种对诗歌的注解。 【赏析】夏日炎炎,诗人来到青莲书社,这里环境清幽,绿树成荫,碧水如镜。在这样宜人的环境下,他与知音朋友对饮高歌,吟诵《诗经》。他们兴致勃勃,谈得津津有味。此诗是作者在邹一桂所书《书城十二图》中的第四首诗
【注释】 碧梧书馆:在苏州,藏书楼。 【赏析】 此诗是作者为邹一桂《题邹一桂书城十二图即用其韵》的第三首。诗中以“碧梧书馆”作比,称赞邹氏之书馆如碧梧桐般茂盛。 “圭岂羡唐土”:这里指诗人自谦不如邹氏之才,所以不羡慕唐朝文人的高才(如李白、杜甫)。 “笺应胜海苔”:这里用“海苔”比喻“笺”(书信),说明他的文章质量超过了唐人(如王勃、杨炯等)的书信。 “如闻嘉荫下”
诗句:墙头谁点笔,忆是姓吴郎。 译文:墙头上是谁用笔勾勒出美丽的图画,让我想起了那个姓吴的画匠。 赏析: 这句诗描述了一幅美丽的画面,墙头上有一位画家正在用心地勾勒着画作,而这位画家的名字叫做吴郎。他的作品非常出色,让人不禁想起他的技艺。整首诗通过描绘画家的技艺和作品,表达了对艺术和美的赞美