经筵祭社无非事,蒇事平明诣畅春。
欢喜庭闱趋省谒,康强食履敬咨询。
壶天欲鬯园如绘,爱日方长漏似逡。
内侍连朝驰问豫,岂如色养以躬亲。

【解析】

本题考查理解诗歌内容,赏析作者情感的能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的内容,然后结合诗歌的表达手法,以及诗人的情感来分析,重点注意诗句中的重点词语。

“诣畅春园问皇太后安”,诣,到;皇太后,皇帝的母亲,皇帝对太后的尊称;安,问候、问好。译文:到畅春园去问候皇太后。

“经筵祭社无非事,蒇事平明诣畅春。”经筵,皇帝讲读经书的地方;祭祀,指祭祀天地祖宗。事,政事;蒇,结束,办妥。译文:在经筵中祭祀天地和祖宗的事情,办妥后,天将亮时就到了畅春园。

“欢喜庭闱趋省谒,康强食履敬咨询。”庭闱,宫廷;谒,拜见;康强,身体强健;食履,食物和鞋子;咨,询问。译文:高兴地在宫廷里快步走,去拜见皇太后,身体强壮了,就穿上鞋准备去请教她。

“壶天欲鬯园如绘,爱日方长漏似逡。”壶天,比喻天空,壶是古代盛酒的器皿;鬯(chàng),盛大的样子;爱日,喜爱太阳;方,刚刚;长,长久;漏声渐急,时间过得很快。译文:天空好像一幅画,太阳刚升起来时,就像一幅画一样美好,时间不知不觉就过去了。

“内侍连朝驰问豫,岂如色养以躬亲。”内侍,宫中侍从官;连朝,一天又一天;驰问,急忙地询问;豫,愉快、高兴的样子。译文:皇宫里的侍从官们每天都急忙地询问我的情况,难道像太后这样亲自照顾自己吗?

【答案】







访





至/





































































































































































































庭闱

庭闱:宫廷。宫禁之内,指皇帝的居所。译文:高兴的在宫廷里快步走,去拜见皇太后。

康强

康强:健康有力。译文:身体强壮了,就穿上鞋准备去请教她。

壶天

壶天:壶为古代盛酒之器,此处喻指天空。译文:天空好像一幅画,太阳刚升起来时,就像一幅画一样美好。

爱日方长漏声渐急,时间不知不觉就过去了译文:爱日方长(意思是爱日正当其时),而漏声渐急(意味着漏壶的滴水声渐渐急促),时间不知不觉就过去了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。