禅寺曾闻古赵州,便途探迹正清秋。
虞碑字具龙凤势,吴水体兼文武流。
白鸽下无经可听,金轮焕是圣重修。
笑予柏子曾参熟,不识庭前树是不。
赵州柏林寺小憩
禅寺曾闻古赵州,便途探迹正清秋。
虞碑字具龙凤势,吴水体兼文武流。
白鸽下无经可听,金轮焕是圣重修。
笑予柏子曾参熟,不识庭前树是不。
注释:
- 禅寺:指的是寺庙,佛教寺院。
- 古赵州:指古代的赵州(今河北省邯郸市),这里指赵州的禅寺。
- 便途探迹:在旅途中随意探访。
- 虞碑:虞氏墓碑,虞是战国时期赵国人。
- 龙凤势:形容碑文的书法,龙凤形状。
- 吴体:吴道子的书法风格。
- 文武流:文武两派的水墨风格。
- 白鸽:白色的鸽子。
- 经:佛经,佛教经典。
- 金轮:佛教中的轮宝,代表佛的智慧和慈悲。
- 柏子:即柏叶,柏子仁,一种中药材。
- 笑予:我笑自己。
- 柏子曾参熟:柏叶与人参都是中药材,这里用来比喻作者对中药的了解。
赏析:
这首诗是一首描写赵州柏林寺的诗歌。诗中通过描述禅寺的古朴、虞碑的书法、吴体的水墨风格以及金轮的圣洁,展现了赵州柏林寺的独特魅力。同时,通过对白鸽和经书的描述,表达了作者对佛法和中药的兴趣和了解。整首诗语言简练,寓意深刻,给人以美的享受和思考的空间。